Примеры употребления "Limerick" в английском

<>
Are you from Limerick, then? Из Лимерика, да?
Pieces of the Limerick Leader, sir. "Лидер Лимерика", сэр.
Enough time to write a limerick. Достаточно, чтобы сочинить лимерик.
There's Limerick, home of poetry. Затем Лимерик, родина поэзии.
Depressed mortgages in Dublin and Limerick. Обесцененные закладные в Дублине и Лимерике.
He thought that Mr. Limerick had it. Он думал, что он был у мистера Лимерика.
Conditions in Limerick prison were described as particularly unsatisfactory; Условия содержания в тюрьме в Лимерике были охарактеризованы как особенно неудовлетворительные;
It was the Limerick damp that killed your wee brothers. Да, ваши братики умерли из-за сырости в Лимерике.
How many brothers and sisters do you have in Limerick, Tom? Сколько братьев и сестер у тебя в Лимерике, Том?
Everyone I know and half of the poor of Limerick are here. Все, кого я знаю, и половина порта Лимерика.
Concern was expressed at the lack of independent inspection of conditions in Limerick prison and child detention centres. высказана озабоченность в связи с отсутствием независимой проверки условий содержания в тюрьме в Лимерике и детских центров содержания под стражей.
God might be good for someone somewhere, but he hasn't been seen lately in the lanes of Limerick. Может, Господь милостив к кому-то где-то, но его давно не было в трущобах Лимерика.
These offences arose out of an attempted robbery of a mail van in Adare, Co. Limerick, Ireland, on 7 June 1996. Mr. Эти преступления были совершены в ходе попытки ограбления почтового фургона, предпринятой 7 июня 1996 года в городе Адир, графство Лимерик, в Ирландии.
The Department also funds three access initiatives involving Dublin City University, the University of Limerick and Trinity College to improve participation of pupils from disadvantaged areas at the third level. С целью увеличения количества учащихся из неблагоприятных районов в учебных заведениях третьего уровня министерство финансирует также три инициативы по обеспечению доступа, в реализации которых участвуют Дублинский университет, университет в Лимерике и Тринити-колледж.
These developments, together with three major developments in Dublin, Killarney and Limerick which are due to come on stream in 2000, will provide new facilities for over 170 persons with a mental handicap currently accommodated in psychiatric hospitals and de-designated units. Эти проекты наряду с тремя крупными проектами в Дублине, Килларни и Лимерике, которые должны быть завершены в 2000 году, обеспечат новые помещения для более чем 170 человек с умственными недостатками, которые в настоящее время размещены в психиатрических больницах и перепрофилированных отделениях.
Fortunately, it's just two pages of bad haikus and dirty limericks. К счастью там была всего пара страниц отвратительных хокку и ужаснейших лимериков.
I know, but he tells those funny little limericks, and his sisters were just surgically separated two weeks ago. Я знаю, но он декламирует эти забавные лимерики, и его сестер хирургически разделили только две недели назад.
It's a pretty old limerick. Это довольно старая шутка.
Unless you have a limerick right now. Если только вы не хотите мне их рассказать.
The only other toast I know is a limerick. Я знаю ещё только один тост - это шуточный стишок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!