Примеры употребления "Liberian" в английском

<>
Nonetheless, OTC experienced high turnover in its Liberian workforce. Тем не менее в ОТК наблюдалась высокая текучесть либерийской рабочей силы.
Groups of Sierra Leonean, Liberian, Guinean and now Ivorian youths also roam the subregion. В субрегионе действуют также молодежные группы сьерралеонцев, либерийцев, гвинейцев и, в последнее время, ивуарийцев.
I've been asked to lead the Liberian Reconciliation Initiative. Меня попросили возглавить Либерийское движение воссоединения.
An infected Liberian man who travelled to Nigeria imported the virus, which spread to a further 19 individuals within the country but was quickly contained due to the implementation of the strategies above. Приехавший в Нигерию инфицированный либериец завез в страну вирус Эболы, и там им заразились 19 человек. Но распространение инфекции удалось быстро остановить благодаря применению вышеуказанных правил.
The Liberian National Police headquarters in Monrovia is also being refurbished. Производится также ремонт в штаб-квартире Либерийской национальной полиции в Монровии.
Many of the allegations about Liberian recruitment are unsubstantiated but with over 90 per cent unemployment in post-conflict Liberia, a few hundred United States dollars is a strong incentive to become a mercenary if there is a market demand. Многие сообщения, касающиеся вербовки либерийцев, ничем не подтверждаются, однако учитывая тот факт, что уровень безработицы в постконфликтной Либерии составляет более 90 процентов, несколько сотен долларов США являются весьма серьезным стимулом для того, чтобы стать наемником, если на них имеется явный спрос.
The registration of Liberian law enforcement personnel is proceeding on schedule. Работа по регистрации либерийского правоохранительного персонала продолжается по графику.
Subsequent investigation into Lima revealed that the Government of Côte d'Ivoire mid-December 2002 began to recruit Liberian residents in Côte d'Ivoire for a militia that was identified by the radio call sign L (Lima), the first letter of “Liberia”. Дальнейшее расследование в отношении «Лимы» показало, что правительство Кот-д'Ивуара в середине декабря 2002 года начало вербовать либерийцев, проживавших в Кот-д'Ивуаре, в ополченское формирование, которое было обозначено радиопозывным L («Лима») по первой букве в слове «Либерия».
Their commander, who spoke with a distinct Liberian accent, called himself Captain Goldteeth. Их командир, говоривший с отчётливым либерийским акцентом, называл себя капитаном Голдтисом.
Information received by the mission indicated that, apart from the MPIGO and MJP rebel movements operating in those areas, there are also rogue armed groups, consisting mainly of Liberian elements and some former Sierra Leonean combatants, who are challenging the authority of both the government forces and the rebel movements. Полученная миссией информация указывает на то, что помимо таких повстанческих движений, как МПИГО и ДСМ, действующих в этих районах, там также имеются самостоятельные вооруженные группы, состоящие главным образом из либерийцев и некоторых бывших сьерра-леонских комбатантов, которые выступают против как правительственных войск, так и повстанческих движений.
The next sitting head of state to be indicted was Liberian President Charles Taylor. Следующим действующим президентом, который был обвинен, стал либерийский президент Чарльз Тейлор.
On 15 June and 7 December, the Committee was briefed by representatives of the Liberia Forest Initiative, which is a multi-donor partnership designed to help Liberians create conditions favourable to the lifting of sanctions in the context of putting the Liberian forestry sector back on a legal and sustainable basis. 15 июня и 7 декабря Комитет заслушал брифинги представителей Инициативы в отношении лесов Либерии — многостороннего партнерства доноров, призванного оказать либерийцам помощь в создании условий, способствующих отмене санкций, в контексте возвращения лесохозяйственного сектора Либерии к законной деятельности, осуществляемой на устойчивой основе.
Thus France supports the principle of establishing an effective sanctions regime against the Liberian leaders. Поэтому Франция поддерживает принцип введения эффективного режима санкций в отношении либерийских лидеров.
At its consultations on 7 December 2005, the Committee was briefed by representatives of the Liberia Forest Initiative, which is a multi-donor partnership designed to help Liberians create conditions favourable to the lifting of sanctions in the context of putting the Liberian forestry sector back on a legal and sustainable basis. В ходе консультаций, состоявшихся 7 декабря 2005 года, Комитет заслушал брифинг представителей Инициативы в отношении лесов Либерии, представляющей собой многостороннее партнерство доноров, призванное оказывать либерийцам помощь в создании условий, способствующих отмене санкций в контексте возвращения лесного сектора Либерии к законной деятельности, осуществляемой на устойчивой основе.
Some refurbishment work was also carried out at the Liberian National Police Headquarters in Monrovia. Некоторые ремонтные работы были произведены также в штабе Либерийской национальной полиции в Монровии.
So far, 263 Special Security Service personnel and 116 Liberian Seaport Police have graduated from training programmes. До настоящего времени 263 сотрудника специальной службы безопасности и 116 служащих либерийской полиции морского порта закончили полный курс обучения по программам подготовки.
Thirdly, Liberian thieves are acting independently, profiting from this situation in the western part of Côte d'Ivoire. В-третьих, либерийские разбойники действуют независимо, пользуясь сложившейся в западной части Кот-д'Ивуара ситуации.
There was no formal or open bidding process and no consultations with the Liberian Monopolies and Contracts Commission. Не были проведены ни официальные, ни открытые торги, а также какие-либо консультации с Либерийской комиссией по вопросам монополий и контрактов.
The Liberian hunters stole the firearm from the Ivorian and then allegedly sought to sell it within Liberia. Либерийские охотники отобрали у ивуарийца это оружие и затем якобы попытались его продать в Либерии.
Sanctions were imposed on the export of Liberian rough diamonds following the conclusions of the December 2000 report. На основании сделанных в представленном в декабре 2000 года докладе выводов на экспорт либерийских необработанных алмазов было введено эмбарго.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!