Примеры употребления "Liberals" в английском

<>
Переводы: все263 либерал257 другие переводы6
But the liberals were wrong. Но либералы оказались не правы.
Most of the liberals were missing. Большинство либералов не откликнулось на вызов.
Because liberals like to say, "Fetch, please." потому что либералы любят давать команду: "Фас, пожалуйста".
Because liberals reject three of these foundations. Потому что либералы отрицают три фундаментальных принципа.
For liberals, the scores are very low. у либералов очень низкие результаты.
They make even liberals look a bit faded. Благодаря им даже либералы выглядят поблекшими.
Tolerant liberals assume that tolerance exists in others. Будучи терпимыми по своей природе, либералы полагают, что терпимость имеется также и у других.
Liberals have very noble motives for doing this. У либералов есть очень благородные причины для этого.
So liberals speak for the weak and oppressed. Так что либералы защищают слабых и притеснённых.
The St. Petersburg liberals pursue market economic reforms. Либералы из Санкт -Петербурга проталкивают рыночные экономические реформы.
Liberals noshing Tories like altar boys picking DIMPs up! Либералы уделывают тори, как служек, собирающих мелочь!
Liberals are basically saying, "No, this is not morality. Либералы, по сути, говорят, "Никакая это не нравственность.
Liberals, or leftists, do not dominate politics any more. Либералы, или левые, больше не доминируют в политике.
What liberals should do in these circumstances is obvious: То, что в этих обстоятельствах должны сделать либералы, очевидно:
There is much that liberals can learn from it. Из этого либералы могут почерпнуть многое.
"Hypocrisy" respond the liberals, who see only a communication coup. "Лицемерие", - отвечают либералы, которые видят в этом лишь пиар.
But no liberal democracy can survive for long without liberals. Но никакая либеральная демократия не может долгое время существовать без либералов.
Jonathan Haidt on the moral roots of liberals and conservatives Джонатан Хайдт о нравственных корнях либералов и консерваторов.
Both parties include conservatives and liberals, defense hawks and doves. Обе партии включают в свои ряды и консерваторов, и либералов, и ястребов-защитников и голубей.
Liberals and radicals organized traveling shows, color posters, and political entertainment. Либералы и радикалы организовывали передвижные ярмарки, создавали цветные плакаты и политические представления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!