Примеры употребления "Lamborghini" в английском

<>
This thing has more torque than a Lamborghini Gallardo. У этой штуки, крутящего момента больше чем у Lamborghini Gallardo.
Yeah, it's a Lamborghini Aventador Roadster. Ага, "Ламборгини Авентадор Родстер".
It is the Lamborghini of baby carriages. Ламборджини в мире детских колясок.
Rebecca, it's an '09 lamborghini 640 lp roadster. Ребекка, это родстер Lamborghini 640 LP 2009 года.
My dream is to buy a Lamborghini tractor. Мечтаю купить трактор Ламборгини.
We have visual on the Lamborghini traveling south on Mariposa. У нас есть визуальный контакт с ламборджини, направляющимся на юг Марипоса.
I signed out that drug dealer's Lamborghini from the impound. Я взял ключи от Lamborghini, что стоит на штрафстоянке.
As sacrilegious as donuts are in a Lamborghini, that's what you get with rear-wheel drive. Как святое как пончики в Ламборгини, Вот что вы получаете с приводом на задние колеса.
And the body is made from a revolutionary blend of plastic and carbon, jointly developed by Lamborghini and Boeing. И кузов сделан из революционной смеси пластика и карбона, разработано совместно с Ламборджини и Боингом.
1.19.6, so it's there, between the Lamborghini Gallardo and a Ferrari Scuderia. 1.19.6, так что он здесь, между Lamborghini Gallardo и Ferrari Scuderia.
Driving a Lamborghini slow is like going to Red Lobster and not getting the Cheddar Bay biscuits. Медленно ездить на "Ламборгини" - всё равно что прийти в "Ред лобстер" и не взять печенек "Чеддар Бэй".
And then when it's not using it, it actually can roll it down into its head just like the headlights on your Lamborghini. И когда она его не использует, она может его повернуть вниз внутри головы, точь в точь, как фары на вашей Ламборджини.
And if you put electric power steering on a Lamborghini or a Maserati, nobody would bat an eyelid. А если поставить электроусилитель руля на Lamborghini или Maserati, никто бы и глазом не моргнул.
We know the Lamborghini was traveling approximately 90 miles an hour when the driver was killed, so we can extrapolate the shooter's location based on how long it took the dead man's car to come to a stop. Мы знаем, что ламборджини двигалась со скоростью примерно 90 миль в час, когда убили водителя, таким образом мы можем вычислить местоположение стрелка, основываясь на том, как далеко проехала машина с трупом до остановки.
Audi did all the boring engine and wiring bits and then let Lamborghini go mad with the styling. Двигатель, электропроводку, а потом дала Lamborghini сделать сумасшедший внешний вид.
Lamborghini had brought out the Mura, and that was impossibly futuristic - mid-engined, really showing the way forwards for supercars. Lamborghini выпустили Mura, и она была футуристична до невозможности, с двигателем расположенным посередине, по настоящему показала шаг вперёд среди суперкаров.
Lamborghini and Porsche go to great lengths with their light supercars to conceal how and where all the weight has been saved. Lamborghini и Porsche перед созданием машины долго планируют, где и что будет находиться.
Lamborghini, like every car company, has got to shift units to survive, but I think, with the Huracan, they have thrown the baby out with the bath water. Lamborghini, как и любая автомобильная компания, должна менять приоритеты для выживания, но думаю, с Huracan, они перестарались, отбросив что-то хорошее.
But I'm not going to spend my time today doing a big, technical assessment of this car's driving dynamics and such, because what I'm interested in is why this car perfectly sums up what's so special about Lamborghini. Но я не собираюсь тратить свое время, делая большую техническую оценку автомобиля, потому что я заинтересован - почему этот автомобиль прекрасно суммирует все особенности Lamborghini.
Yes, if you used facts and figures when buying a car, you probably would end up with the Lamborghini or the Ferrari, in the same way that if you used facts and figures to buy a house, you'd end up in Dunfermline. Да, если бы вы пользовались лишь фактами и цифрами покупая автомобиль, вы, вероятно, в конечном итоге остановите свой выбор на Lamborghini или Ferrari также, как если вы использовали факты и цифры при покупке дома вы остановитесь на Данфермлине.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!