Примеры употребления "LNG" в английском с переводом "спг"

<>
Poland has an LNG terminal. В Польше появился терминал СПГ.
Global LNG trade amounted to 32 bcf/d. Общий объем мировой торговли СПГ достиг 0,9 миллиарда кубических метров в сутки.
"Why is more LNG not going to Europe? — Почему в Европу отправляется так мало СПГ?
List of LNG regasification terminals (Existing & in construction). Список терминалов для регазификации СПГ (существующие и строящиеся)
European LNG demand is rising as domestic natural gas production is falling. Европейский спрос на СПГ растет, поскольку внутренняя добыча газа на континенте снижается.
Some $100 billion should be invested in LNG over the next decade. В следующем десятилетии потребуется инвестировать около 100 миллиардов долларов в СПГ.
Access to LNG regasification terminals: rTPA, nTPA, exemptions, effective access, access tariffs, etc. Доступ к терминалам для регазификации СПГ: рДТС, оДТС, изъятия, эффективный доступ, тарифы на предоставление доступа и т.д.
Any transmission of natural gas and LNG through a high pressure pipeline network. Любое перемещение природного газа и СПГ по трубопроводной сети высокого давления.
Europe’s LNG imports climbed by 16% in 2015 compared to a year earlier. В 2015 году импорт СПГ в Европу увеличился по сравнению с предыдущим годом на 16%.
Pipeline infrastructure is non-existent in countries like Spain and Portugal, both with LNG terminals. Необходимой инфраструктуры пока нет в таких странах, как Испания и Португалия, где уже построены терминалы СПГ.
There is only one way domestically produced gas can get to Europe and of course that is by LNG tanker. Есть только один способ доставлять в Европу газ, добываемый в США, и, разумеется, это доставка в СПГ-танкерах.
This is a huge endeavor, as it also includes a port with an LNG dock and a 400-kilometer pipeline. Это огромный процесс, поскольку он включает в себя порт с док-станцией для СПГ и 400-километровый трубопровод.
All of our LNG is shipped out of a small facility in Kenai, Alaska which was shut down for a year. Все объемы американского СПГ поступают с небольшого предприятия, расположенного в городе Кенай на Аляске, которое закрыли на год.
That's because they spent millions on a new LNG terminal and Nord Stream II was a surprising and cheaper alternative. Все дело в том, что поляки потратили миллионы на строительство нового терминала СПГ, а «Северный поток 2» оказался неожиданной и более дешевой альтернативой.
“We are almost finalized for Yamal, and then we’ll move on to exploring the next opportunity of Arctic LNG,” he said. «Мы почти завершили все работы для участия в проекте «Ямал СПГ», а через некоторое время мы перейдем к изучению вопроса о возможном участии в проекте «Арктик СПГ», — отметил он.
Over the next five years, the authorities will set up the infrastructure needed to make liquefied natural gas (LNG) more accessible to domestic industries. В течение ближайших пяти лет власти создадут инфраструктуру, необходимую для того, чтобы сделать сжиженный природный газа (СПГ) более доступным для отечественных отраслей.
According to the EIA, the last LNG vessel to leave Alaska was in October 2014, with 2.8 billion cubic feet bound for Japan. По данным EIA, последний СПГ танкер покинул Аляску в октябре 2014 года, в нем находилось 0,8 миллиарда кубических метров сжиженного газа, предназначавшегося для поставки в Японию.
Not to mention LNG upstarts in Canada, America and East Africa looking towards Asia to maximise $1bn a day arbitrage potential between Western and Eastern markets. Вспомним также о новых производителях СПГ в Канаде, Америке и Восточной Африке, которые обратились к Азии, чтобы извлечь максимум выгоды из потенциальных арбитражных операций между западными и восточными рынками в 1 миллиард долларов в день.
The first U.S. LNG shipment to Europe was shipped in late April followed by another in July, marking a new era for energy on the continent. Первая партия СПГ была поставлена в Европу в конце апреля, а вторая в июле. Это положило начало новой энергетической эпохе на континенте.
The irony of this won’t be lost on Gazprom, nor will Novatek’s coup to develop relatively quick and easy Yamal LNG projects in West Siberia. Ирония этого предложения вряд ли ускользнет от «Газпрома» - точно так же, как и новость о решении компании «Новатэк» реализовать относительно несложные проекты «Ямал СПГ» в Западной Сибири.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!