Примеры употребления "LITHIUM" в английском с переводом "литий"

<>
And lithium is in sea water. Литий имеется в морской воде.
Evaporators for concentrated lithium hydroxide solution. испарители для концентрированного раствора гидроокиси лития.
These are all the patients that started lithium. Вот все больные которые начали принимать литий.
This is a report about a drug called lithium. Это отчет о препарате под названием литий.
Ten percent of the people in our system took lithium. 10 % больных в нашей сети принимали литий.
And he took lithium, and he went down the line. Он принимал литий, но не смотря на это его состояние ухудшилось.
So, we - I can't tell you lithium doesn't work. Итак, я не могу сказать, что литий не работает.
You don't want to be a lithium patient this time. Вы бы не хотели быть больным, принимающим литий в этом случае.
182 The group of alkali metals includes lithium, sodium, potassium, rubidium and caesium. 182 Группа щелочных металлов включает литий, натрий, калий, рубидий и цезий.
So over on this side are the alkali metals, from lithium to caesium. Итак, здесь с этой стороны щелочные металлы, от лития до цезия.
So the green of copper, the yellow of sodium and the red of lithium. Зелёный цвет - у меди, жёлтый - у натрия и красный - у лития.
The big thing, on the right, is the lithium we have in the world. Главный же козырь показан справа - мировые запасы лития.
And going forward, you actually don't want to be a lithium patient this time. И, забегая вперед, вы бы не хотели быть больным, принимающим литий в этом случае.
So it should be possible to extract valuable elements like lithium for high-performance batteries. Думаю, появится возможность получать такие ценные элементы, как литий для высокоэффективных батареек.
Hydrogen, helium, lithium, beryllium, boron, carbon, nitrogen, oxygen, fluorine, neon, sodium, magnesium, aluminum, silicon, phosphorus, sulfur. Водород, гелий, литий, бериллий бор, углерод, азот, кислород фтор, неон, натрий, магний, алюминий кремний, фосфор, сера.
But here is the answer of the mean of the patients that actually decided to take lithium. Но вот ответ о среднем больном, который решил принимать литий.
to protect the outer walls and to produce tritium from nuclear reactions within a circulating fluid containing lithium. защиту внешних стенок и создание трития из ядерных реакций с вращающейся жидкостью, содержащей литий.
Ten percent of the patients started taking lithium based on 16 patients of data in a bad publication. 10 % больных начали принимать литий после этой публикации данных о 16 пациентах.
And then, of course, as you get older, it's almost like age is a form of lithium. Однако, потом, конечно, когда взрослеешь, возраст можно представить как что-то вроде лития.
I titrated her lithium dose in daily increments of 600 milligrams until a total daily dosage of 1,800. Я постепенно менял ей дозу лития, от 600 миллиграмм в день до 1800 миллиграмм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!