Примеры употребления "LAUGHTER" в английском с переводом "смех"

<>
Laughter is the best medicine. Смех – лучшее лекарство.
For example, [music] or [laughter]. Например: [музыка] или [смех].
He said he heard suspicious laughter. Он сказал, что услышал подозрительный смех.
It's like laughter without mirth. Это как смех без радости.
Laughter is good for your health. Смех полезен для Вашего здоровья.
There was a lot of laughter Было много смеха
What really finishes a boggart is laughter. Что действительно поражает боггарта - это смех.
And I know that's knowing laughter. И мне знаком этот понимающий смех.
Everyone burst into laughter. I was humiliated. Все покатились со смеху, я чувствовал себя униженным,
Lots of laughter, quite a bit of embarrassment. Много смеха, самая малость смущения.
A running gag unaccompanied by laughter, Your Honor. Шуткой, которая не всегда сопровождалась смехом, ваша честь.
Laughter contorts the face and makes monkeys of men. Смех искажает лицо и делает из людей обезьян.
And we must use the gentle healing power of laughter. И мы должны использовать целительную силу смеха.
The boy was not abased by the laughter of his classmates. Мальчика не смутил смех одноклассников.
Are you familiar with the term, "laughter is the best medicine"? Вам знакомо выражение - "смех - лучшее лекарство"?
I never thought to hear laughter again till I saw this boy. И не надеялся услышать смех пока не увидел мальчугана.
I remember warm summer afternoons and backyard barbecues and laughter with friends. Я помню теплые летние дни и барбекю на заднем дворе и смех в компании друзей.
That joke has two waves of laughter depending on your level of mathematics. Эта шутка имеет две волны смеха в зависимости от ваших знаний математики.
He had an imbecilic humility, that only a morbid pity held back my laughter. Он выглядел по дурацки униженным, так, что только болезненная жалость сдержала мой смех.
He was so funny at the party that I simply couldn't restrain my laughter. На вечеринке он был так комичен, что я не мог удержаться от смеха.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!