Примеры употребления "Kits" в английском с переводом "форма"

<>
Booklets, fact sheets, wallcharts, information kits: information materials and services, including in electronic form, and ongoing maintenance and expansion of the UNISPAL and other websites (24); буклеты, фактологические бюллетени, настенные диаграммы, подборки информационных материалов: информационные материалы и услуги, в том числе в электронной форме, и постоянное обновление и расширение ЮНИСПАЛ и других веб-узлов (24);
A wide range of training activities focusing on climate change issues and adapted to specific target groups has been initiated by most Annex I Parties, for example, workshops and seminars, advisory services, online training, CD-ROMs, guides, and leaflets or other training kits. Большинство Сторон, включенных в приложение I, приступили к осуществлению широкого комплекса учебных мероприятий по вопросам изменения климата, которые адаптированы к потребностям конкретных целевых групп и реализуются в таких различных формах, как рабочие совещания и семинары, обучение в режиме он-лайн, КД-ПЗУ, руководства, брошюры и другие учебные материалы.
Initialize Account Kit, and set up JS handler for login callback. Инициализируйте Account Kit и настройте обработчики JavaScript для обратного вызова входа и отправки форм.
We spent billions on the space program and on new kit for the military. Мы потратили миллиарды на космическую программу и на новую армейскую форму.
The press kit was translated into French and Spanish and the secretariat of the Permanent Forum also made it available electronically on its website and distributed it to the press and delegates at the sixth session. Подборка материалов для прессы была переведена на французский и испанский языки; кроме того, секретариат Постоянного форума разместил эту подборку в электронной форме на своем веб-сайте и распространил ее среди представителей прессы и делегатов на шестой сессии.
Section V of the present report addresses the request of the Special Committee and presents for consideration by the General Assembly a proposal to meet the minimum standards of welfare and recreation through provision of a welfare kit. В разделе V настоящего доклада излагается просьба, представленная Специальным комитетом на рассмотрение Генеральной Ассамблеи, касающаяся предлагаемых минимальных стандартов обеспечения быта и отдыха в форме «комплекса объектов культурно-бытового назначения».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!