Примеры употребления "Kingdom of Heaven" в английском

<>
Welcome him into the kingdom of heaven. Поприветствуй его в небесном королевстве.
A bastard shall not enter the kingdom of heaven Незаконный ребенок не сможет войти в царствие небесное
The rich can't enter the Kingdom of Heaven. Богатые не войдут в Царствие Небесное.
And for that, you definitely get the kingdom of heaven! И за это получите непременно царствие небесное!
Repent ye, for the Kingdom of Heaven is at hand. Покайтесь, ибо приблизилось Царствие Небесное.
Blessed be the peacemakers, word to the meek, the kingdom of heaven is open all week. Блаженны миротворцы, да кроткие услышат, царствие небесное не на ладан дышит.
In order for all of us to be together in the kingdom of heaven, we cannot stray. Чтобы все мы были вместе в царствии небесном, нам нельзя сбиваться с пути.
Now, if I accept Jesus into my heart, I'll get to walk beside him in the kingdom of heaven. Если я найду Иисуса в сердце моем, я буду идти с ним рядом в царствие небесное.
But the mother superior, I'll have her strangled, I'll suspend her by her hair and watch her die, and join the kingdom of heaven. Но вот Настоятельница, я её придушу, я повешу её за волосы и посмотрю на её смерть и вхождение в Царствие Небесное.
We will get to the Kingdom of Heaven by leading a good, Christian life on this Earth and by having nothing whatsoever to do with witchcraft and paganism and other such nonsense. Мы попадём в Царствие небесное, ведя праведную жизнь на этом свете и не имея ничего общего с колдовством и язычеством и прочей ересью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!