Примеры употребления "Job's post" в английском

<>
So I ask you, son, if the Devil couldn't change Job's mind, how the hell are you gonna change mine? Поэтому я спрашиваю тебя, сынок, если Дьявол не смог поколебать веру Иова, как, черт побери, ты собираешься изменить моё?
He resigned his post on account of illness. Он ушёл со своего поста в связи с болезнью.
Our job's to bring him in and close the case. Наш долг - взять его и закрыть дело.
I'll be back soon. I have to run to the post office. Я скоро вернусь. Мне надо сбегать на почту.
When you job's selling liquor, it's hard to leave work behind for the night. Когда ты продавец ликера, очень тяжело оставлять работу на целую ночь.
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area. Вы не могли бы сказать мне, есть ли в этом районе отделение почты?
So the assistant curator job's really perfect for me. Так что должность помощника куратора художественной галереи мне подходит.
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it. Я представить себе не могу, как они могут взять вещь на хранение, а потом отправить тебе служащего, имеющего наглость заявить «Извините, мы это потеряли», и думать, что на этом дело закончено.
Now, would i give you this if i wasn't 100% certain That the bank job's gonna be okay? Дал бы я тебе их, если бы не был на 100% уверен, что у нас все выгорит с банком?
He went to the post office to mail the letter. Он пошёл на почту, чтобы отправить письмо.
No job's worth keeping if you're living in fear all the time. Никакая работа не стоит того, чтобы постоянно жить в страхе.
Can you tell me the way to the nearest post office? Не могли бы Вы подсказать мне путь до ближайшего почтового отделения?
Great work, Angels, but our job's only half-finished. Молодцы, Ангелы, но наша работа закончена только наполовину.
It will take him at least two years to be qualified for that post. Для того, чтобы квалифицироваться на тот пост, у него уйдёт по крайней мере два года.
I prefer the colloquial term, Job's Syndrome. Я предпочитаю разговорный термин «синдром Иова».
Will you remind me to post these letters? Ты напомнишь отправить эти письма?
The job's here in Sleepy Hollow. Работа здесь, в Сонной Лощине.
I have been to the post office. Я был в почтовом отделении.
My job's rescuing damsels in distress, remember? Моя работа - спасать барышень, попавших в беду, помнишь такое?
This is a post office, and that's a bank. Это почта, а то - банк.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!