Примеры употребления "Jack Sparrow" в английском

<>
You're a cruel man, Jack Sparrow. Ты жестокий человек, Джек Воробей.
Jack Sparrow sent me to settle his debt. Джек Воробей прислал в уплату долга.
If you do happen to get captured, just say Jack Sparrow sent you to settle his debt. Если попадешься, скажи, Джек Воробей прислал в уплату долга.
Jack Sparrow's in London with a ship and looing for a crew. Будто Джек Воробей в Лондоне, набирает команду на свой корабль.
How long have you known Jack? Как давно ты знаешь Джека?
A sparrow in the hand is better than a cock on the roof. Лучше воробей в руке, чем петух на крыше.
Jack is Mary's second cousin, I believe. Кажется, Джек — троюродный брат Мэри.
Although the Air Force expected the F-15 to be a good dogfighter, its primary mission — intercept Soviet MiG-25s — required a bulky radar and a load of medium-range Sparrow missiles, which drove up weight and expense. В ВВС считали, что F-15 станет хорошей машиной для воздушного боя, его главная задача – перехват советских МиГ-25 – требовала наличия громоздкой РЛС и комплекта ракет средней дальности Sparrow, которые увеличивали как вес, так и расходы.
Jack was born on August tenth. Джек родился 10 августа.
The Phantom was armed with two AIM-9 Sidewinder heat-seeking missiles and two AIM-7 Sparrow radar-guided missiles. «Фантом» был вооружен двумя ракетами с тепловым самонаведением AIM-9 Sidewinder и двумя ракетами с радиолокационным наведением AIM-7 Sparrow.
Jack can't afford to buy a new bicycle. Джек не может позволить себе купить новый велосипед.
Air Force four-star generals had ordered him not to put a Sparrow missile on the F-16 because they didn’t want it competing directly with the F-15. «Четырехзвездные» генералы приказали ему не ставить ракету Sparrow на F-16, так как не хотели, чтобы новая машина напрямую конкурировала с F-15.
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him. Джек спрятал тарелку, которую он разбил, но его младшая сестра наябедничала на него.
He will be strapped in a straitjacket before your very eyes and lifted up into the clouds where eagles soar and no sparrow dares to venture. На ваших глазах его завяжут в смирительную рубашку и поднимут прямо в небо на высоту, на которую осмеливаются подниматься только орлы.
It was Jack that I met yesterday. Вчера я встретил Джека.
All these rumors about Sparrow, that we're launching some massive attack, but nothing seems to be happening. Все эти слухи о "Воробье", что мы устраиваем какое-то большое нападение, но кажется, ничего не происходит.
Mary blamed Jack for leaving their children unattended. Мэри обвинила Джека в том, что он оставил детей без присмотра.
Sincerely, John Martin, Black Sparrow Press. Искренне Ваш, Джон Мартин, издательство "Блэк спэрроу пресс".
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns. Джек и я согласились по очереди работать по субботам.
So whenever you hear a sparrow sing, you know a baby's about to be born? Значит, если слышишь чириканье воробья, скоро родится ребенок?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!