Примеры употребления "JERUSALEM" в английском с переводом "иерусалим"

<>
Land Research Center (LRC), Jerusalem Центр земельных исследований (ЦЗИ), Иерусалим
Blind in Gaza and Jerusalem Слепцы в Газе, слепцы в Иерусалиме
Blind in Gaza, blind in Jerusalem. Слепцы в Газе, слепцы в Иерусалиме.
Jerusalem also sitting on the mill. Иерусалим тоже восседает на фабрике.
Jerusalem is mine, you Jap's eye! Иерусалим мой, членоголовый!
What will be the status of Jerusalem? Каким должен быть статус Иерусалима?
Trump’s Jerusalem Rationale and its Consequences Логика Трампа в Иерусалиме и её последствия
I'm the most famous matchmaker in Jerusalem. Я самый знаменитый сват в Иерусалиме.
Jerusalem will be much more difficult to demarcate. Значительно труднее будет демаркировать Иерусалим.
I came to Jerusalem to identify her body. Я приехал в Иерусалим на опознание.
All of which brings us back to Jerusalem. Всё это возвращает нас к Иерусалиму.
Moved to Jerusalem, got involved, entangled with you. Переехав в Иерусалим, с вами связался, спутался.
Can he make sufficient concessions on borders and Jerusalem? Может ли он пойти на необходимые уступки в вопросах о границах и Иерусалиме?
JERUSALEM - Israel's 60th anniversary has come and gone. ИЕРУСАЛИМ - Шестидесятилетие Израиля наступило и прошло.
That witness, all of Jerusalem, Holy God, and me. Вот этот свидетель, весь Иерусалим, Пресвятой Бог и я.
Israel, however, has never considered ceding Jerusalem to Palestine. Израиль, однако, никогда не рассматривал передачу Иерусалима Палестине.
If Jerusalem gets too much, you're always welcome. Если Иерусалим вам наскучит, вам всегда будут рады.
To return to Jerusalem and wait for the holy spirit. Вернуться в Иерусалим и ждать сошествия святого духа.
'Tis our Redeemer's conveyance into Jerusalem, plain as day. Это вход нашего Спасителя в Иерусалим, ясно как день.
But the biggest number of holy places is in Jerusalem. Но больше всего святынь в Иерусалиме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!