Примеры употребления "Interregional" в английском

<>
Переводы: все169 межрегиональный166 другие переводы3
This removes any country-level limitation in the allocation of TRAC-2 resources, simplifies and streamlines the TRAC-2 distribution process, and provides for interregional flexibility (up to 10 per cent). Благодаря этому устраняются любые ограничения на распределение ресурсов ПРОФ-2 между странами, обеспечивается упрощение и рационализация процесса распределения ПРОФ-2 и предусматривается гибкое распределение ресурсов между регионами (отклонение может составлять до 10 процентов).
The project's objective is to strengthen national and regional capacity to prevent, sanction and eradicate violence against women through enhanced statistical data and indicators, as well as knowledge-sharing, at the regional and interregional levels. Целью проекта является укрепление национального и регионального потенциала в деле предотвращения, осуждения и искоренения насилия в отношении женщин через посредство более эффективного сбора статистических данных и показателей, а также обмена знаниями на региональном и международном уровнях.
Takes note with appreciation of the important efforts of Governments as well as non-governmental organizations and academic institutions during the missions of the Special Rapporteur to build capacities to implement the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities at the national, regional and interregional levels; с удовлетворением принимает к сведению важные усилия правительств, а также неправительственных организаций и академических учреждений, предпринимавшиеся в контексте деятельности Специального докладчика, направленной на создание потенциала для внедрения Стандартных правил обеспечения равных возможностей для инвалидов на национальном, региональном и международном уровнях;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!