Примеры употребления "Intel" в английском

<>
For Intel Wi-Fi devices: Для устройств Intel Wi-Fi
A five-year investigation of Intel may also end with severe penalties. Пятилетнее расследование в отношении компании Интел тоже может закончиться серьезными штрафами.
Intel Itanium IA64 processors not supported Процессоры Intel Itanium IA64 не поддерживаются
The new European Commission’s action against the chipmaker Intel is a good example. Действия новой Европейской Комиссии против производителя микросхем Интела являются хорошим примером.
Right-click on Intel <name of wireless card>. Щелкните правой кнопкой Intel <имя адаптера беспроводной связи>.
Intel is subject to parallel threats from a myriad of chip and hardware makers. Интел подвергается параллельным угрозам от несметного количества производителей микросхем и технического обеспечения.
This will put the Intel driver in the lowest scanning mode. При этом драйвер Intel перейдет на самый низкий режим сканирования.
Yet the EU’s competition authorities persist in accusing Intel of exactly this form of irrational behavior. И все же органы власти ЕС по вопросам конкуренции упорно обвиняют Интел именно в этой форме неразумного поведения.
Models with an integrated Intel HD Graphics 620 GPU: 60 Hz Модели со встроенным графическим процессором Intel HD Graphics 620: 60 Гц
You know, Andy Grove stepped down as chairman of the board at Intel - and Andy was one of my mentors, tough individual. Знаете, когда Энди Грув отошел от должности председателя правления Интел - и Энди был одним из моих наставников, жесткой личностью -
The computer has a processor that supports Enhanced Intel SpeedStep Technology. Компьютер оснащен процессором, который поддерживает технологию Enhanced Intel SpeedStep.
It is the less efficient competitors, and not consumers, that are the most likely to benefit from punishing Intel for lowering its prices. Именно менее успешные конкуренты, а не потребители, скорее всего извлекут выгоду из наказания Интела за то, что он снизил цены.
An Intel Pentium 4 processor or later that's SSE2 capable Процессор Intel Pentium 4 или более поздней версии с поддержкой SSE2.
Since then firms like Microsoft and Intel exploited software and hardware revolutions that IBM and others had missed, and left IBM in the dust. С тех пор такие фирмы, как Микрософт и Интел, воспользовались революциями в области программного и технического обеспечения, которые IBM и другие пропустили, и обошли IBM.
Integrated Intel HD Graphics 620 or greater DX12-capable integrated GPU Встроенный видеоадаптер Intel HD Graphics 620 или лучше с графическом процессором с поддержкой DX12
Indeed, high-tech companies like Microsoft and Intel are particularly unsuitable targets for antitrust policing, because regulators cannot possibly move at the speed of "Internet time." Действительно, компании высоких технологий, такие как Микрософт и Интел, в особенности являются неподходящими мишенями для антимонопольной политики, потому что регулирующие органы никак не могут двигаться со скоростью "интернет-времени".
Intel® Core™ i5 4590 (4th generation desktop), quad core or better Intel® Core™ i5 4590 (4 поколение для настольных устройств), четыре ядра или лучше
Europe needs to make the likes of Microsoft and Intel feel at home in Brussels, Paris, or Berlin, not to become a political market leader in supplying sympathetic verdicts to market losers. Европа должна сделать так, чтобы подобные Микрософту и Интелу почувствовали себя как дома в Брюсселе, Париже или Берлине, а не становиться политическим лидером рынка, снабжающим рыночных неудачников приговорами, полными сочувствия.
For more information about Hyper-Threading technology, visit the Intel Web site. Дополнительные сведения о технологии Hyper-Threading см. на веб-сайте компании Intel.
Intel is charged with “abusing” its dominant market position by so called “predatory pricing” (selling below cost) and offering substantial rebates to retain market share and undermine its arch-rival Advanced Micro Devices. Интел обвиняется в "злоупотреблении" своим доминирующим положением на рынке из-за его так называемой “хищнической ценовой политики” (продавая ниже себестоимости) и предложений существенных скидок с целью сохранить долю на рынке и подорвать своего главного соперника Advanced Micro Devices.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!