Примеры употребления "Information protection" в английском

<>
Переводы: все23 защита информации6 другие переводы17
Information Protection for Office 365 Защита данных для Office 365
Japan’s Personal Information Protection Act Акт о защите личной информации в Японии
For Windows 10, configure Windows Information Protection (WIP) to prevent accidental data leaks. Для Windows 10 настройте Windows Information Protection (WIP), чтобы предотвратить случайную утечку данных.
For more information about custom protectors, see Information Protection and Control Partners in Microsoft partners. Дополнительные сведения см. в пункте "Партнеры по защите и контролю информации" в Центре партнеров Майкрософт.
For additional networking requirements, see the Firewalls and network infrastructure requirements for Azure Information Protection. Дополнительные требования к сети см. в разделе Брандмауэры и сетевая инфраструктура статьи "Требования для Azure Information Protection".
For un-managed devices: Create and deploy Windows Information Protection (WIP) app protection policy with Intune Для неуправляемых устройств: Создание и развертывание политики защиты приложений Windows Information Protection (WIP) с помощью Intune
For managed devices: Create a Windows Information Protection (WIP) with enrollment policy using the Azure portal for Microsoft Intune Для управляемых устройств: Создание политики Windows Information Protection (WIP) с регистрацией через портал Azure для Microsoft Intune (на английском языке)
Required settings > Windows Information Protection mode. On in Microsoft 365 Business maps to: Hide Overrides, Off in Microsoft 365 Business maps to : Off. Обязательные параметры > Режим защиты Windows Information Protection: значение Вкл. в Office 365 бизнес соответствует значению Скрыть переопределения, а значение Откл. в Office 365 бизнес соответствует значению Откл.
Addressed issue where some Windows clients with Windows Information Protection (WIP) enabled cannot access their secured documents, such as protected documents or mail files. Устранена ошибка, при которой некоторые клиенты Windows с включенной функцией Windows Information Protection (WIP) не имели доступа к своим защищенным документам, таким как защищенные документы или файлы почты.
Helps detect the presence of information subject to Canada Personal Health Information Protection Act (PHIPA) for Ontario, including data like passport numbers and health information. Помогает обнаруживать присутствие информации, охраняемой актом PHIPA для Онтарио, в том числе такие данные, как номера паспортов и медицинская информация.
Helps detect the presence of information subject to Canada Personal Information Protection Act (PIPA) for British Columbia, including data like passport numbers and health information. Помогает обнаруживать присутствие информации, охраняемой актом PIPA для Британской Колумбии, в том числе такие данные, как номера паспортов и медицинская информация.
Helps detect the presence of information subject to Canada Personal Information Protection and Electronic Documents Act (PIPEDA), including data like passport numbers and health information. Помогает обнаруживать присутствие информации, охраняемой актом PIPEDA для Канады, в том числе такие данные, как номера паспортов и медицинская информация.
Addressed issue where “cipher.exe /u” fails on client machines that are deployed with InTune, Windows Information Protection (WIP), and an updated Data Recovery Agent (DRA) certificate. Устранена проблема, при которой запуск файла "cipher.exe/u" завершался сбоем на клиентских компьютерах, развернутых с помощью InTune, Windows Information Protection (WIP) и обновленного сертификата агента восстановления данных (DRA).
Addressed issue where opening Microsoft Office files from a file server that has Windows Information Protection enabled fails with the error: “Sorry we couldn't open document xxxx”. Устранена проблема, из-за которой открытие файлов Microsoft Office с файлового сервера с включенной функцией Windows Information Protection завершалось сбоем с ошибкой: "Не удалось открыть документ xxxx".
Additionally, IRM templates can automatically be applied to messages using either Outlook protection rules or transport rules to ensure that messages adhere to organization policies regarding information protection. Кроме того, шаблоны IRM могут быть автоматически применены к сообщениям с помощью правил защиты Outlook или правил транспорта для соответствия сообщений политике организации по защите данных.
If you're ready to get started using the new OME capabilities within your organization, see Set up new Office 365 Message Encryption capabilities built on top of Azure Information Protection. Инструкции по настройке новых возможностей шифрования сообщений Office 365 см. в этой статье.
Windows Server provides a wide range of new and enhanced features and capabilities including virtualization, storage, software-defined networking, server management and automation, web and application platform, access and information protection, and more. Windows Server предоставляет широкий набор новых и улучшенных функций и возможностей, таких как виртуализация, хранение данных, программно-определяемые сети, управление и автоматизация серверов, веб-платформа и платформа приложений, защита доступа и данных, а также многое другое.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!