Примеры употребления "Inertia" в английском

<>
Переводы: все133 инерция71 другие переводы62
The inertia mass may be connected to the brake either directly or via the tyres and wheels. Инерционная масса может прилагаться к тормозу либо непосредственно, либо через шины и колеса.
Annex 12- Appendix 4- Test report on the compatibility of the inertia brake control device, the transmission and the brakes on the trailer Приложение 12- Добавление 4: Протокол испытания в отношении совместимости устройства управления инерционного тормоза, приводного устройства и тормозов прицепа СОДЕРЖАНИЕ (продолжение)
If the actual mass ma cannot be equalized to the flywheel equivalent inertia mass mi, to make the target running resistance force F * equal to the running resistance force FE (which is to be set to the chassis dynamometer), the corrected coast down time ΔTE may be adjusted in accordance with the total mass ratio of the target coast down time ΔTroad in the following sequence: Если уравновесить фактическую массу ma и эквивалентную инерционную массу mi маховика не представляется возможным, с тем чтобы уравнять контрольную силу сопротивления движению F * и силу сопротивления движению FE (по которой производится регулировка динамометра), то скорректированное время движения накатом ?TE может быть изменено с учетом совокупного соотношения масс при контрольном времени движения накатом ?Troad следующим образом:
World currency standards have enormous inertia. Мировые валютные стандарты обладают огромной инертностью.
Indeed, the watchword among major investors is inertia. Действительно, лозунгом основных инвесторов является инертность.
African civil society seems trapped in indifference and inertia. Африканское гражданское общество, кажется, охвачено безразличием и инертностью.
Annex 7- Inertia dynamometer test method for brake linings Приложение 7- Метод испытания тормозных накладок на инерционном динамометрическом стенде
Annex 15: Inertia dynamometer test method for brake linings Приложение 15: Метод испытания тормозных накладок на инерционном динамометрическом стенде
Such inertia breeds hopelessness, and a nihilist yearning for violence. Такая инертность порождает безнадежность и нигилистическое стремление к насилию.
That things have turned out far differently reflects Japan's inertia. То, что все обернулось совершенно иначе, отражает инертность Японии.
This sterility and inertia make Europe less and less interesting for Americans. Такая стерильность и инертность делает Европу все менее и менее интересной для многих американцев.
Instead, it is taking steps to overcome the individual inertia that inhibits saving. Вместо этого оно предпринимает шаги для того, чтобы преодолеть индивидуальную бездеятельность, которая мешает накоплению сбережений.
The test method described in this annex is based on an inertia dynamometer test. В основу испытания, описанного в настоящем приложении, положен метод испытания на инерционном динамометрическом стенде.
The inertia goes beyond the cabinet reshuffle: the judiciary – with 700 judges – also remains unchanged. Инертность не ограничивается перестановками в кабинете: судебная власть - и 700 действующих судей – также остаются без изменений.
The fact that the energy system involves so many complex interconnections leads to tremendous inertia. Из-за того, что мировая энергосистема состоит из такого множества сложных взаимосвязей, возникает колоссальная инертность.
Inertia in Saudi Arabia is deeply rooted in its two sources of legitimacy, oil and Islam. Инертность в Саудовской Аравии имеет два источника легитимности: нефть и ислам.
These saving plans show that there are methods other than outright compulsion to overcome human inertia. Эти планы экономии показывают, что есть методы помимо прямого принуждения для того, чтобы преодолеть человеческую бездеятельность.
This situation has created inertia at the project deployment and implementation levels in affected developing countries. Такое положение вещей способствовало возникновению инерционных настроений у тех, кто в затрагиваемых развивающихся странах занимался развертыванием и реализацией проектов.
Government officials have taken modest steps in this direction, but culture and inertia remain powerful obstacles. Власти предприняли некоторые шаги в этом направлении, но культурные традиции и инертность остаются серьезными препятствиями.
The brake may/may not 1/be used for an inertia braking system without an overload protector. Тормоз может/не может 1/использоваться для инерционной тормозной системы без ограничителя перегрузки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!