Примеры употребления "In order" в английском

<>
Переводы: все16322 чтобы7312 другие переводы9010
"Well, in order to reproduce." "Чтобы размножаться."
In order to launch this cannon ball. Для того, чтобы запустить это ядро.
In order to reverse, push and pull right. Чтобы дать задний ход, жми и тяни направо.
He hurried in order to get the bus. Он поспешил, чтобы успеть на автобус.
To pocket some balls, in order to win. Шар в лузу загнать, чтобы выиграть.
I moved nearer in order to hear better. Я пододвинулся ближе, чтобы лучше слышать.
"In order to win, I need a majority." Для того чтобы победить, мне нужно большинство".
Companies formed international links in order to remain competitive. Чтобы остаться конкурентоспособными, компаниям пришлось наладить международные связи.
He studied hard in order to get into college. Он усердно учился, чтобы поступить в колледж.
She went to Paris in order to study art. Она поехала в Париж, чтобы изучать искусство.
In order to be secure, you defend against "them." Для того чтобы быть в безопасности, вы защищаетесь от "них".
In order to survive, he needed to be working. Чтобы выжить, нужно было работать.
He went to Italy in order to study music. Он поехал в Италию, чтобы изучать музыку.
I studied hard in order to pass the examination. Я усердно занимался, чтобы здать экзамен.
The past exists in order that we forget it. Прошлое существет для того, чтобы мы его забыли.
He worked hard in order to pass the examination. Он усердно занимался, чтобы сдать экзамен.
In order to submit, first publish a test story. Чтобы сделать это, опубликуйте тестовую новость.
He worked hard in order to get the prize. Он тяжело работал чтобы получить приз.
Is it used in order to keep things cold? Это используется, чтобы хранить вещи в холоде?
This is very urgent in order to calm the panic. Это необходимо сделать как можно быстрее, чтобы успокоить панику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!