Примеры употребления "In exchange for" в английском с переводом "в обмен на"

<>
The future in exchange for the past. Будущее в обмен на прошлое.
regulation in exchange for freedom to operate. регулирование в обмен на свободу в проведении финансовых операций.
Amy, um, models here in exchange for lessons. Эми, ам, работает здесь натурщицей в обмен на уроки.
Scale down the charge in exchange for information. Уменьшить обвинения в обмен на информацию.
He's agreed to talk in exchange for leniency. Он согласился дать показания в обмен на смягчение приговора.
I give you money in exchange for some sugar. Я даю тебе деньги в обмен на что-нибудь сладенькое.
It's current pleasure in exchange for future pain. Это - удовольствие в настоящий момент в обмен на неудобство в будущем.
He's letting us go in exchange for his people. Он отпустил нас в обмен на своих людей.
What will you give us in exchange for our paper? А что вы дадите нам в обмен на купюры?
We gave him immunity in exchange for his testimony against. Мы дадим ему иммунитет в обмен на его показания против.
A commuted sentence in exchange for becoming one of these soldiers. Смягченное наказание в обмен на то, что человек становиться одним из этих солдат.
I'll take them tomorrow in exchange for your meat ration. Завтра я возьму ваших в обмен на ваши талоны на мясо.
They occasionally force me to humiliate myself in exchange for information. Они любят выставлять меня дураком в обмен на информацию.
Paul Jenks has offered his testimony in exchange for a deal. Пол Дженкс предложил дать показания в обмен на сделку.
I offer you my humble service in exchange for your hospitality. Я предлагаю свои скромные услуги в обмен на гостеприимность.
Well, Liam testified against Hunter in exchange for a suspended sentence. Ну, Лайам дал показания против Хантера в обмен на условный приговор.
You only give me this balloon in exchange for the fish? Так ты мне дашь этот шарик только в обмен на золотую рыбку?
I helped him with stock information in exchange for an apartment. Я лишь снабжала его информацией о продажах в обмен на жильё.
Paramount only distributes it, in exchange for 40% of the profits. Paramount только распространяет, в обмен на 40% от сборов.
$25 million in exchange for providing false evidence to undermine the investigation. 25 миллионов в обмен на сливание фальшивых доказательств, разваливающих расследование.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!