Примеры употребления "Immorality" в английском

<>
I will not tolerate immorality or fornication. Не потерплю аморального поведения или блуда.
This has been accompanied by a growing immorality of the system. Этот процесс сопровождался снижением моральности.
So to investigate immorality, let me bring you back now to 1980. И чтобы это исследовать, позвольте вернуться в 1980 год.
Jesus said, "For out of the heart come evil thoughts: murders, sexual immorality, theft, false testimonies, slander." Иисус сказал, "Ибо из сердца исходят злые помыслы, убийства, прелюбодеяния, любодеяния, кражи, лжесвидетельства, хуления."
You sit in a gas station all day, you see lots of morality and immorality, let me tell you. Когда сидишь на заправке целый день, видишь много морального и аморального, это уж точно.
In the interest of protecting the young from immorality, the Government has adopted Decrees Nos. 96-371 of 29 August 1996 regulating the activities of film and video clubs and No. 96-372 of 29 August 1996 regulating the profession of video club operator. С целью сохранения нравственности молодого поколения Бенин принял Указ № 96-371 от 29 августа 1996 года о регулировании деятельности киноклубов и видеоклубов в Республике Бенин, а также Указ № 96-372 от 29 августа 1996 года о регулировании работы операторов видеоцентров в Республике Бенин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!