Примеры употребления "If necessary" в английском

<>
Переводы: все681 при необходимости312 другие переводы369
I'll come if necessary. Я приду, если необходимо.
Enter a comment, if necessary. Введите комментарий, если это необходимо.
Enter your location, if necessary. Введите свое местоположение, если это необходимо.
Sedate him if necessary now. Успокойте его в случае необходимости.
Enter a process ID, if necessary. Введите ID процесса, если необходимо.
He even exaggerates it, if necessary. Он даже переигрывает, если это необходимо.
Select a payment specification, if necessary. Выберите спецификацию оплаты, если необходимо.
If necessary, open your mail merge document. Если необходимо, откройте документ слияния.
You should seek independent advice, if necessary. ¬ случае необходимости обращайтесь за помощью независимых консультантов.
Enter additional comments about the treatment, if necessary. Введите дополнительные комментарии о лечении, если необходимо.
If necessary, I'll come at nine tomorrow. Если необходимо, я приду завтра в девять.
Oh, we can jury rig something if necessary. О, мы можем запустить аварийную установку, если необходимо.
If necessary you can put babies in your ads. Если нужно, вы можете использовать в рекламе детей.
If necessary, follow the instructions in the Setup program. Если потребуется, выполните инструкции программы установки.
If necessary, you may move about in the cabin. В случае необходимости вы можете перемещаться по салону самолета.
If necessary, you can make registrations for a worker. Если необходимо, можно выполнить регистрацию за работника.
Such persons also receive free railway tickets, if necessary. Такие лица в случае необходимости получают также бесплатные железнодорожные билеты.
Told me to work them to death if necessary. Если нужно, пусть работают до смерти.
If necessary you can use babies to sell other stuff. Если нужно, вы можете использовать детей для продажи чего угодно.
Exterminate me if necessary, or give me a final warning. Уничтожьте меня, если это необходимо, или вынесите мне последнее предупреждение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!