Примеры употребления "INSTAGRAM" в английском

<>
Переводы: все1027 instagram1003 инстаграм9 другие переводы15
How can I report a convicted sex offender on Instagram? Как сообщить о лице, признанном виновным в совершении преступления на сексуальной почве?
I posted a picture on Instagram, and it got 200 likes. Я выложила фотку и собрала 200 лайков.
Only some public figures, celebrities and brands have verified badges on Instagram. Подтвержденные визитки есть только у общественных деятелей, знаменитостей и брендов.
Tap the notification to see the preview in the Facebook or Instagram app Коснитесь уведомления, чтобы открыть окно предварительного просмотра в приложении Facebook.
Fill in the details of your promotion that will appear on Facebook and Instagram Заполните подробности своего продвижения.
Anyone can tag you in photos on Instagram, except for the people you've blocked. Все пользователи Facebook, кроме заблокированных вами, могут отмечать вас на своих фотографиях.
Tap the View In App button to send a notification to your Facebook or Instagram app Коснитесь кнопки Просмотр в приложении, чтобы отправить уведомление в приложение Facebook.
Click Send to Mobile on the left to send a notification to your Facebook or Instagram app Нажмите Отправить на мобильный в левой части экрана, чтобы отправить уведомление в приложение Facebook.
“During breakfast at Mikhail Mikhailych Zhvanetsky’s place, Maksim explains what exactly Instagram is :)) #odessa”, Ksenia Sobchak wrote underneath the photograph. "На завтраке у Михаила Михалыча Жванецкого Максим объясняет что такое инстаграмм:)) #одесса", - подписала фотографию Ксения Собчак.
In addition to aggregated campaign performance, advertisers can now break out reporting to see Audience Network performance separately from Facebook and Instagram. Помимо совокупных данных по эффективности кампании рекламодатели теперь могут использовать разбивку для просмотра результатов в Audience Network отдельно от результатов рекламы в Ленте новостей.
To get an embed code for your Instagram photo or video, you'll need to first visit the post on the web: Чтобы получить код вставки для фотографии или видеозаписи, перейдите к этой публикации в интернете.
Adverts must not engage in predatory advertising practices or contain content that discriminates against, harasses, provokes or disparages people who use Facebook or Instagram. Facebook запрещает рекламодателям использовать наши рекламные продукты для дискриминации людей.
Promoting your website from your Page is a way to create an ad for your website that will show in News Feed and on Instagram. Продвижение своего веб-сайта со своей Страницы — это способ создания рекламного объявления для своего веб-сайта, которое будет отображаться в Ленте новостей.
The President throws a funeral for a down-on-his-luck Navy vet, and I have to find out about it from the gravedigger's Instagram account? Президент устраивает похороны для морского ветерана, а я узнаю об этом из инстаграмы могильщика?
If someone you care about asks you to share a nude photo/video or leave Instagram for a private web chat and you don’t want to, tell the person that it makes you feel uncomfortable. Если кто-то, кто вам небезразличен, просит вас отправить фото или видео в обнаженном виде, а вы этого не хотите, скажите этому человеку, что это вам неприятно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!