Примеры употребления "I hope so" в английском

<>
I hope so, Mr. Trowbridge. Надеюсь, мистер Тробридж.
I hope so, because very doi. Надеюсь на то.
For his sake, I hope so. Ради него же, надеюсь что да.
"Is she coming, too?" "I hope so." «Она тоже придёт?» «Надеюсь, что да.»
Yeah £ I hope so £ for her sake. Да, я надеюсь, это в ее интересах.
I hope so, else I'm out of a job! Надеюсь, иначе я останусь без работы!
I hope so, I couldn't hack another winter around here. Очень на это надеюсь, я не протяну еще одну зиму здесь.
I hope so or your husband will have a bad time. Надеюсь, иначе вашему мужу не поздоровится.
I hope so, otherwise I wasted a lot of time designing the hull. Надеюсь, а иначе я зря убил столько времени на корпус.
I hope so, because if this is well, life isn't worth living. Надеюсь, ведь если это норма, тогда вообще не стоит жить.
I hope so. Я надеюсь на это.
I hope so, because he's got a talent for sniffin 'out a lie. Надеюсь, потому что у него есть талант вынюхивать ложь.
I hope so, because he's got a talent for sniffing out a lie. Надеюсь, потому что у него есть талант вынюхивать ложь.
I hope so, and certainly the Obama administration is a breath of fresh air after the stunning ineptness of the Bush-Cheney years. Я очень на это надеюсь. И, безусловно, администрация Обамы в этом вопросе является глотком свежего воздуха после оглушительной абсурдности времен правления Буша-Чейни.
I hope so, but I would be more convinced by a plan tilted more toward domestic private consumption, health, and education than to one based on the same growth strategy of the past 30 years. Надеюсь, что да, но меня бы в этом больше убедил план, направленный на внутреннее частное потребление, здравоохранение и образование, а не план, целиком основанный на стратегии экономического роста последних 30 лет.
I hope the, by the way, the Phillips Direct Life works better - I hope so. Я надеюсь. кстати, Phillips Direct Life работает лучше, я надеюсь.
I hope it does not rain tomorrow. Надеюсь завтра дождя не будет.
Let's hope so. Давайте будем на это надеяться.
I hope they arrive soon. Надеюсь, они скоро прибудут.
However much we may hope so, the current rut in which the US finds itself could prove to be a problem for the rest of the world. Однако, как бы мы ни надеялись, та колея, в которой сейчас находятся США, сама по себе может оказаться проблемой для остального мира.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!