Примеры употребления "Hud" в английском

<>
Переводы: все35 hud2 другие переводы33
Hi, you're with HUD? Хай, вы из ГЖС?
Hud, why are you still here? Хад, почему ты всё ещё здесь?
I recently read a HUD report. Я недавно прочитал доклад.
The HUD faucet, the money faucet. Тот самый, денежный кран.
Department of Housing and Urban Development (HUD). Министерство жилищного строительства и городского развития (МЖСГР).
Hud U will never hear from me. От меня в университете ни о чем не узнают.
What did you see in your HUD? Что показал радар?
And don't take it personally, Hud. Ничего личного, Хад.
Quite the charming Twin Peaks you settled into, Hud. Хватит этого Твин Пикса, что ты устроил, Хад.
We play up the fact that Hud is dead. Сыграем на том, что Хад умер.
Where the hell do you think you're going, Hud? Куда ты, черт побери, по-твоему, уходишь, Отброс?
As you know Hud left no will and no family. Как Вам известно, Хад не оставил завещания и у него нет семьи.
There's an entire HUD housing project there left unfinished. Весь жилищный проект ГЖС остался незавершенным.
I'm writing an email to the entire Hud U Faculty. Пишу открытое письмо в Гудзонский университет.
Why would HUD do this without consulting the city and the state? Почему ГЖС не проконсультировался с мэром и губернатором?
I noticed today, you turned off your HUD a couple of times. Я заметил, сегодня ты пару раз отключала графический интерфейс.
Mayor Wasicsko has raised the shortfall possibility with HUD, as have we. И мы, и мэр Васиско поставили перед министерством вопрос о недостающей сумме.
When HUD talked to me, I said your staff could do it. А я в министерстве сказал, что вы сами справитесь.
Well, by the time Hud opened a murder investigation, two more kids were dead. Но к тому моменту, когда Хад открыл расследование убийства, были мертвы еще два подростка.
Bonnie, Ginger, I want anything on the wire about the HUD secretary calling Wooden a racist. Бонни, Джинджер, я хочу все, что уже есть на телетайпе о том, что министр жилищного строительства и городского развития назвала Джека Вудена расистом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!