Примеры употребления "Horizontal Line" в английском

<>
Переводы: все44 горизонтальная линия40 другие переводы4
To draw a horizontal line: Чтобы нарисовать Горизонтальную линию:
Place the cursor immediately above the horizontal line. Поместите курсор над горизонтальной линией.
1. Click the Horizontal line button on the tool bar. 1. Нажмите на кнопку Горизонтальная линия на панели инструментов.
Place the cursor where you want to insert the horizontal line. Поместите курсор туда, куда вы хотите вставить горизонтальную линию.
The 'Horizontal Line' can be used to mark support and resistance. 'Горизонтальная линия' может быть использована для обозначения уровней поддержки и сопротивления.
• Current price level - the color of the horizontal line that represents current price. • Уровень текущей цены - цвет горизонтальной линии, отмечающей текущую цену.
Horizontal line can be used to mark various levels, particularly, those of support/resistance. Горизонтальная линия подходит для обозначения различных уровней, в частности, уровней поддержки и сопротивления.
If you're having trouble deleting a horizontal line, see Delete lines or connectors below. Если у вас возникли проблемы при удалении горизонтальной линии, см. раздел Удаление линий ниже.
The red horizontal line marks the stop level, placed just below the lows of the pattern. Красной горизонтальной линией отмечен уровень стоп-ордера, размещенного сразу ниже минимума модели.
The fastest way to add a horizontal line or rule is to use the AutoFormat feature. Горизонтальную линию проще всего добавить с помощью функции автоформата.
The vertical line shows the selected time, the horizontal line shows the selected price or oscillator value. Вертикальная линия показывает текущее время, горизонтальная линия показывает текущую цену или значение осциллятора (или используйте сочетание горячих клавиш Ctrl+F).
If the Magnet mode is enabled, the horizontal line will snap to the control points of bars. Если включен режим примагничивания, горизонтальная линия будет прилипать к контрольным точкам баров.
More importantly, this horizontal line also intersected with the 38.2% Fibonacci retracement level drawn from recent highs. Еще более важно то, что эта горизонтальная линия совпала с уровнем ретрейсмента Фибоначчи 38.2% от последнего значимого хода наверх.
When you type certain characters three times and then press Enter, the those characters instantly become a horizontal line. Если три раза ввести определенные символы и нажать клавишу ВВОД, они мгновенно превратятся в горизонтальную линию.
Some of the greatest traders have said you only need a simple horizontal line to trade the market successfully. Некоторые из самых выдающихся трейдеров мира сказали бы, что вам нужны только простые горизонтальные линии, чтобы успешно торговать на рынке.
After this command has been executed, an additional horizontal line corresponding with Ask price of the last bar will appear in the chart. По выполнении этой команды на графике появится дополнительная горизонтальная линия, соответствующая Ask-цене последнего бара.
After this command has been executed, an additional horizontal line corresponding with the current Ask price of the last bar will appear in the chart. После чего на графике появится дополнительная горизонтальная линия, отображающая текущую цену Ask последнего бара на графике.
After this command has been executed, an additional horizontal line will appear in the chart that correspond with the Ask line of the latest bar. По выполнении этой команды на графике появится дополнительная горизонтальная линия, соответствующая Ask-цене последнего бара.
If you can't select a line to delete it in Word or Outlook, it might actually be a horizontal line, which is a type of border. Если вам не удается выбрать линию для удаления в Word или Outlook, возможно, это горизонтальная линия, которая является типом границы.
As can be seen on the daily chart, EURAUD is bounded by a horizontal line on the upside at 1.6923 and on the downside at 1.6587. Как можно видеть на дневном графике, EURAUD ограничена горизонтальными линиями сверху - 1.6923 и снизу - 1.6587.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!