Примеры употребления "Hopes" в английском с переводом "надеюсь"

<>
Trump and Xi, one sincerely hopes, will soon be laying the groundwork for it. Искренне надеюсь на то, что Трамп и Си, в ближайшем будущем заложат основу для этого.
This, one hopes, is the silver lining in the cloud now hanging over the World Bank. Надеюсь, что это и есть тот самый просвет в грозовой туче, нависшей сейчас над Всемирным банком.
Anand Panyarachun, former Prime Minister of Thailand, has agreed to chair the group, which hopes to hold its first meeting in late November. Бывший премьер-министр Таиланда Анан Паньярачун согласился стать председателем Группы, которая, как я надеюсь, проведет свое первое заседание в конце ноября.
Today, this concept has become a cornerstone of tissue engineering and regenerative medicine, leading to the creation of artificial skin for patients with burns or skin ulcers – and someday, one hopes, to the creation of many other tissues and organs. Сегодня данная концепция стала краеугольным камнем тканевой инженерии и регенеративной медицины, ведущей к созданию искусственной кожи для пациентов с кожными ожогами или язвами, а однажды и, надеюсь, к созданию многих других видов тканей и даже органов.
I hope they arrive soon. Надеюсь, они скоро прибудут.
I hope he's good. Надеюсь, у него все хорошо.
I hope to be surprised. Я надеюсь, что буду приятно удивлен.
Do hope it ceases chirping. Надеюсь, она перестанет чирикать.
Hope to see you soon. Надеюсь, что скоро увидимся.
I hope they're aright. Я надеюсь - они в порядке.
Hope it meets your requirements. Надеюсь, это место соответствует твоим потребностям.
I hope you like dolmas. Надеюсь, ты любишь долму.
Hope you brought your sunblock. Надеюсь, вы захватили солнцезащитный крем.
I hope. I'm hoping. Я надеюсь.
I hope you enjoyed mathemagics. Я надеюсь, вам понравилась матемагия.
I hope for the best. Я надеюсь на лучшее.
Hope there's still eggnog. Надеюсь, гоголь-моголь еще есть.
I hope I am wrong. Я надеюсь, что неправ.
Hope you enjoyed the pistachios. Надеюсь, тебе понравились фисташки.
I hope to marry her. Я надеюсь жениться на ней.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!