Примеры употребления "Homicide" в английском

<>
Переводы: все255 убийство212 убийца1 другие переводы42
In Cheboksary, a criminal investigation in relation to the 31 year-old female resident of Novocheboksarsk, who was charged with negligent homicide, has been completed. В Чебоксарах завершено расследование уголовного дела в отношении 31-летней жительницы Новочебоксарска, обвиняемой в причинении смерти по неосторожности.
Welcome back to homicide, Detective. С возвращением в убойный, детектив.
Homicide detectives are on it. Следователи уже занимаются этим делом.
You're a retired homicide Detective. Вы детектив убойного в отставке.
Boston homicide sits in the nosebleeds. Бостонские детективы сидят в верхнем ярусе.
Send the homicide coroner to 1440. Вышлите коронера, дом 1440.
Double homicide, husband and wife proprietors. Убиты владельцы, супружеская пара.
You were a homicide detective in Chicago. Вы работали детективом в убойном отделе полиции Чикаго.
Jonathan McKnight is a retired homicide Detective. Джонатан МакНайт - детектив убойного отдела в отставке.
No, actually I'm a homicide detective. Нет, вообще-то, я детектив из убойного.
Well, you see, as a former homicide detective Понимаете, как бывший детектив убойного отдела
He always wanted to be a homicide detective. Он всегда хотел стать детективом убойного.
Normally, this wouldn't require a homicide detective. По нормальному, это не по моей части.
Normally, these circumstances wouldn't require a homicide detective. По нормальному, это не по моей части.
I'm a homicide detective, not a traffic cop. Я детектив убойного отдела, а не транспортного.
You know, I'm just a lowly homicide detective. Знаешь, я ведь простой детектив убойного отдела.
Why is a homicide detective intervening in a domestic case? Почему детектив убойного отдела вмешивается в семейные дела?
It's a good thing when homicide detectives are bored. Это же хорошо, когда убойному отделу скучно.
A couple of homicide detectives came to see me today. Сегодня ко мне приходили два детектива.
We insist upon a faultless exchange with the Homicide Department. Мы настаиваем на безупречном размене с убойным отделом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!