Примеры употребления "Home page" в английском

<>
Home page: www.crownlaw.govt.nz Веб-страница: www.crownlaw.govt.nz
Discover new information on your Home page Поиск новой информации на странице "Главная"
Go to the Office 365 Home page. Перейдите на страницу Office 365 для дома.
Get an engagement announcement on the home page. Там, объявление о помолвке на главной странице.
Committee home page, general information and most recent news Первая страница Комитета, общая информация и последние новости
Make your home page and sub-pages look great Оформление домашней и вложенных страниц
The Xbox Guide is displayed on the Xbox One Home page. Показан гид Xbox на главной странице Xbox One.
Don't just send people to the home page of your site. Не стоит просто направлять людей на главную страницу вашего веб-сайта.
They hacked the German parliament’s home page on the same day. В тот же день они взломали официальную страницу парламента Германии.
Your home page is what you see when you log into Facebook. Ваша главная страница — это то, что вы видите, когда входите на Facebook.
Go to the left menu of your home page and below Apps, click Games Перейдите на главную страницу и нажмите Игры в разделе Приложения в меню слева.
On the Home page, under your profile photo and email address, select Change password. На главной странице, под фотографией профиля и адресом электронной почты, выберите Изменить пароль.
The Billing widget on the Admin Center home page showing a past due balance. Мини-приложение "Выставление счетов" на главной странице Центра администрирования, показывающее просроченную задолженность.
Your search engine or home page has changed and you don't remember changing it У вас изменилась поисковая система или главная страница без вашего ведома.
Your new payment method will be saved and you'll return to the home page. Ваш новый способ оплаты будет сохранен, и вы вернетесь на главную страницу.
This link is on the home page of the Personal Area and it looks like this: Данная ссылка указана на главной странице Личного кабинета и выглядит следующим образом:
The Library Home Page includes information on services and collections and provides the following reference tools: Электронная страница Библиотеки содержит информацию, касающуюся предоставляемых ею услуг и хранящихся в ней материалов, и предусматривает следующие реферативно-справочные услуги:
Your homepage is the one you go to when you click Home Open the home page. Главная страница открывается, когда вы нажимаете кнопку Открыть главную страницу.
For more information about computer security, go to the Security at Home page on the Microsoft website. Дополнительные сведения о безопасности компьютера см. на странице Центр безопасности на веб-сайте Майкрософт.
That document is most likely also interesting to you, so Delve shows it on your Home page. Скорее всего, этот документ будет интересен и вам, поэтому Delve отображает его на вашей странице Главная.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!