Примеры употребления "Home Affairs" в английском

<>
Переводы: все91 внутреннее дело89 другие переводы2
Blair had served in Parliament, and performed smoothly as the Labour Party’s home affairs spokesman. Блэр был парламентарием и успешно справлялся с обязанностями представителя Лейбористской партии по внутренним вопросам.
The European Union's Stabilization and Association Process Tracking Mechanism, set up to monitor and provide recommendations on economic development and structural reforms in Kosovo and to ensure compatibility with European standards and best practices, met in July and discussed justice and home affairs, media, telecommunications and transport. В июле было проведено заседание Механизма отслеживания процессов стабилизации и объединения Европейского союза, созданного для осуществления наблюдения и представления рекомендаций по вопросам экономического развития и структурных реформ в Косово и обеспечения соответствия европейским стандартам и наиболее эффективным методам; на нем были обсуждены вопросы, касающиеся правосудия и внутреннего положения, деятельности средств массовой информации, транспорта и связи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!