Примеры употребления "Hold position" в английском

<>
Take us five light-years out and hold position. Увезите нас на пять световых лет отсюда и удерживайте позицию.
Hold position behind the elevator shaft. Займи позицию за шахтой лифта.
I need them to hold position in case we gather more intel. Нужно, чтобы они удерживали позицию, на случай если мы получим больше сведений.
We're holding position 500,000 kilometers from the border. Удерживаю позицию в 500.000 км от границы.
You're gonna hold position? Будешь держать оборону?
Tom, disengage engines and hold position here. Том, заглушите двигатели и сохраняйте позицию здесь.
The Captain ordered us to hold position! Капитан приказал держать позицию!
All teams stand by and hold position. Всем группам оставаться на месте и удерживать позиции.
Inform Starfleet Command that we will hold position. Сообщите командованию Звездного Флота, что мы останемся на прежней позиции.
Everyone, hold position here until you get my signal. Всем держать позицию до моего сигнала.
Delta Team, hold position! Команда Дельта, держать позицию!
All points, hold position. Все линии, держать позиции.
Beckman, I told you to hold position in the tunnel. Бекман, я же велел держать позицию в туннеле.
Computer, hold position. Компьютер, остановиться здесь.
Unit 1, hold position. Первый взвод, стоять.
And Arrius and his legion hold position beyond its gates. И Аррий со своим легионом удержит позиции у ворот.
All units hold position. Всем занять свои позиции.
We hold position. Мы держим позицию.
You agree that if you hold a position overnight you will ensure that you have sufficient funds in your account to cover your Overnight Margin. Вы согласны, что если вы удерживаете позицию ночью, то вы обеспечите достаточное количество средств для ночной маржи.
If you wish to hold a position overnight you will need to ensure that you have sufficient funds in your account to meet the higher Overnight Margin amount. Если вы желаете удерживать позицию ночью, вам потребуется иметь достаточно средств на вашем счете для обеспечения ночной маржи, размер которой больше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!