Примеры употребления "Hobo" в английском

<>
Переводы: все53 бродяга27 хобо2 другие переводы24
No, hobo drifters live in the present. Нет, бродяги живут настоящим.
Staying up all night rewriting The Amazing Hobo. Всю ночь переписывала Восхитительного Хобо.
You're turning me into a damn hobo. Вы превращаете меня в проклятого бродягу.
Hey, what about my Dancing with the Hobo sketch? Эй, что насчет моего скетча «Танцы с Хобо»?
I do not want to be a hobo. Я не хочу быть бродягой.
I'm not a hobo, but I am busy. Я не бродяга, но я занят.
"A floating, white light left the body," the hobo says? "Плавающий белый свет оставил тело", - так говорит бродяга?
I guess that was just his dirty hobo penis, huh? Я так понимаю, это был просто грязный пенис бродяги, да?
You will become a tramp, a hobo, a beggar-man. Ты станешь бродягой, бомжом, попрошайкой.
Say, action man, when are going to kill the hobo? Скажи-ка, человек дела, когда ты собираешься убить бродягу?
Steven, how could you not know your friend was a hobo? Стивен, как ты мог не знать, что твой друг стал бродягой?
He could be sleeping on the sidewalk while a hobo steals his jacket. Он может спать на тротуаре, пока бродяга снимает его пиджак.
If you got such a problem with it, Joe, just be the hobo! Если тебя что-то не устраивает Джо, выбирай бродягу!
Nobody thinks it's weird that the detective was behaving like a hobo? Всем наплевать, что детектив переоделся в бродягу?
You know, when I was a kid, Bones, I always wanted to be a hobo. Ты знаешь, когда я был ребенком, Кости, я всегда хотел быть бродягой.
"No one changes," says the man who was a hobo the first night I met him. "Никто не меняется", - сказал человек, который был бродягой, когда я впервые встретила его.
Like, I don't know why we're all losing sleep over some hobo who got shanked. Я не знаю, почему мы должны здесь торчать и не спать из-за какого-то бродяги.
And why don't you take those clown shoes back to whatever hobo you stole them off of and stop trying to mix outside your social circle. И почему бы тебе не взять свои клоунские боты и вернуть их тому бродяге у которого ты их украла и перестать пытаться выйти за пределы своего социального круга.
Would you rather be a hobo with a five percent chance of getting inherited by a rich guy or be Hitler two years before the end of World War Ll? Чтобы вы предпочли, быть бродягой, с пятипроцентной вероятностью получения наследства от богатого дядюшки или быть Гитлером за два года до окончания Второй Мировой Войны?
Sexy hobos on a train. Сексуальные бродяги в поезде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!