Примеры употребления "Heroes" в английском

<>
Переводы: все535 герой504 другие переводы31
That's almost it, super heroes! Почти все, супергерои!
A world full of super heroes, huh? Мир, где полно супергероев?
So you're the super heroes trying to blackmail me! Значит, вы супергерои, пытаетесь шантажировать меня!
Suddenly, I understood why super heroes only exist in the comics. Неожиданно для себя я понял, что супергерои живут только в комиксах.
Your punishment is your friends will play super heroes without you. И твое наказание в том что твои друзья будут играть в супергероев без тебя.
I have joined forces with other super heroes in my neighborhood to help save the Gulf. Я объединился с другими супергероями по соседству, чтобы спасти Залив.
People are inspired by moral heroes. Людей вдохновляют моральные ориентиры.
I told off one of my heroes today. Я сегодня сделал выговор своему кумиру.
I don't need any heroes here, honey. Дорогуша, не надо геройствовать.
Get three more Mortadella heroes for my friends here. Сделайте три Мортаделлы для моих друзей.
A shareable moment in Nords: Heroes of the North Интересный момент в Nords: Heroes of the North
But then the day after that, We always have meatball heroes. А еще через день мы всегда едим фрикадельки.
A battle replay video shared from Nords: Heroes of the North Видео с повтором сражения от Nords: Heroes of the North
And all these guys supposedly acted the heroes because of my finger? И все отстраненные геройствовали ради моего пальца?
The internet is on fire but Snowden's heroes can't save us Интернет в огне
Clarifying the benefits of granting write permissions in Nords: Heroes of the North Описание преимуществ предоставления разрешения на запись в Nords: Heroes of the North
Not want you for your evil genius become heroes people who normally would not. Будь поспокойнее, не заставляй геройствовать местных, которые бы и ни слова не сказали.
But I went to Lee's Hoagies and bought cheesesteaks and - patty melts and heroes. Но я пошёл в магазин и купил сырных булочек, и бутербродов и всякого.
When I was growing up, my heroes were people like Fred Astaire, Gene Kelly, Michael Jackson. Когда я рос, моими кумирами были Фред Астер, Джин Келли, Майкл Джексон.
But we learn that with sophistication comes the understanding that you can't acknowledge that you have moral heroes. Но мы со временем понимаем, что с опытом приходит понимание, что ты не можешь признать наличие у себя моральных ориентиров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!