Примеры употребления "Hashtag" в английском

<>
Переводы: все85 хэштег71 хэш-тег3 хештэг3 другие переводы8
Click on a hashtag in the title or description of a video. нажмите на хештег в названии или описании видео.
The organizers went with the theme of survival, making #survive the hashtag of the forum. Организаторы форума продолжили тему выживания сделать предметом дискуссий.
When people with private profiles tag posts, they won't appear publicly on hashtag pages. Когда публикации отмечают люди с закрытыми профилями, такие публикации не будут появляться на страницах с метками.
This hashtag also appears in the Share dialog, and people have the the opportunity to remove it before publishing. Он также будет отображаться в диалоге «Поделиться». Перед публикацией люди, если пожелают, смогут удалить его.
Harassment: Don't add a hashtag with the purpose of harassing, humiliating, intimidating, exposing, or threatening an individual or group. Угрозы и оскорбления. В качестве хештегов нельзя добавлять контент, который содержит оскорбления, унизительные высказывания или угрозы в адрес отдельных лиц или групп людей.
You'll see a results page that shows the top trending videos for the hashtag and the most recently uploaded content. В результатах поиска будут показаны самые популярные ролики и недавно загруженный контент.
You can use hashtags in video titles or descriptions to ensure viewers find your video when they search for a specific hashtag. Хештеги используются для быстрого поиска видео на определенную тему. Вы можете добавить их в название и описание своего ролика, и пользователям будет проще его найти.
Instead, women continued to resist – for example, by creating the #DressLikeAWoman hashtag on Twitter, to shine a spotlight on Trump’s sexist demand of female staffers. Наоборот, женщины продолжают сопротивляться, к примеру, создав хештег #DressLikeAWoman в «Твиттере», чтобы подчеркнуть сексистский характер требований Трампа к персоналу женского пола.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!