Примеры употребления "Hashes" в английском с переводом "хэш"

<>
The matched and unmatched hashes are deleted. Затем хэши с совпадениями и без совпадений удаляются.
You can add multiple key hashes if you develop with multiple machines. Если разработка ведется на нескольких компьютерах, можно добавить несколько хэш-ключей.
To run samples apps quickly, you can generate key hashes for your development environments. Чтобы быстро запускать примеры приложений, создайте хэш-ключи для вашей среды разработки.
D. Get a Facebook App ID, Include the SDK, and Add Key Hashes to Your Profile Г. Получение ID приложения Facebook, добавление SDK и хэшей ключей в профиль
In a previous step, you should have updated your Facebook Developer Settings with the key hashes for your development environments. В предыдущем шаге вы должны были добавить в настройки разработчика Facebook хэш-ключи для своих сред разработки.
Keytool, for generating the key hashes, is included with the Java SE Development Kit (JDK) that you installed as part of setting up your development environment. Инструмент Keytool для создания хэш-ключей входит в комплект средств разработки Java SE (JDK), который вы установили в ходе настройки своей среды разработки.
Do not attach any hashes or query parameters to the canonical URL used in either your Instant Article or in the web versions of the article. Не добавляйте хэши или параметры запроса в канонический URL, который используется в моментальной статье или ее веб-версиях.
The Update-SafeList cmdlet reads the safelist collection from the user's mailbox, hashes each entry, sorts the entries for easy search, and then converts the hash to a binary attribute. Командлет Update-SafeList считывает коллекцию списков надежных отправителей из почтового ящика пользователя, хэширует каждую запись, сортирует записи для быстрого поиска, а затем преобразует хэш в двоичный атрибут.
Create a Development Key Hash Создание хэш-ключа для разработки
Key Hash Reference Doc: Signing Your Applications. Справочная документация по хэш-ключу: добавление подписи в приложения.
Save the key hash in your developer profile. Сохраните хэш-ключ в своем профиле разработчика.
See Android Getting Started, Create a Development Key Hash См. Начало работы с Android SDK — Создание хэш-ключа для разработки
Why am I seeing an invalid key hash error? Почему возникает ошибка "Недопустимый хэш-ключ"?
There is a hash tag there that you can use, #CBDQ. И используйте вот этот хэш-тэг #CBDQ.
The most commonly-selected options are Exchange hybrid and Password hash synchronization. Чаще всего выбирают параметры Гибридная среда Exchange и Синхронизация хэша паролей.
Stores the hash of the Blocked Senders List collection for the user. Сохраняет хэш коллекции списков заблокированных отправителей для пользователя.
Generate an Android Key Hash and add it to your developer profile Создайте хэш-ключ Android и добавьте его в свой профиль разработчика.
If the sender matches the blocked senders hash, the message is blocked. Если отправитель совпадает с хэшем заблокированных отправителей, сообщение блокируется.
Stores the hash of the Safe Senders List collection for the user. Сохраняет хэш коллекции списков надежных отправителей для пользователя.
Stores the hash of the Safe Recipients List collection for the user. Сохраняет хэш коллекции списков надежных получателей для пользователя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!