Примеры употребления "HELO" в английском с переводом "helo"

<>
The HELO or EHLO string of the connecting mail server. Строка HELO или EHLO почтового сервера, который подключается.
HELO is the older SMTP verb that is defined in RFC 821. HELO — это более старая команда SMTP, определенная в стандарте RFC 821.
In other cases, spammers change the domain that's passed in the HELO statement. В других случаях злоумышленники, рассылающие нежелательную почту, изменяют домен, передаваемый в операторе HELO.
After establishing a connection to a messaging server, the first SMTP command must always be EHLO or HELO. После создания подключения к серверу обмена сообщениями первой командой SMTP обязательно должна быть команда EHLO или HELO.
If the non-Exchange server that you're trying to connect to doesn't support EHLO, you can use HELO instead. Для подключения к серверу, отличному от Exchange Server и не поддерживающему EHLO, можно использовать команду HELO.
The typical behavior of a legitimate user may be to use a different, but relatively constant, set of domains in their HELO statements. Как правило, обычный пользователь использует в операторах HELO разный, но относительно постоянный набор доменов.
The FQDN that the Send connector provides to HELO or EHLO requests doesn't match the host name in your MX record (for example, mail.contoso.com). FQDN, которое соединитель отправки предоставляет в ответ на запросы HELO или EHLO, не совпадает с именем узла в вашей записи MX (например, mail.contoso.com).
Remote senders who consistently provide a local domain name in the HELO statement that's in the same organization as the Exchange server are also more likely to be spammers. Удаленные отправители, постоянно предоставляющие имя локального домена в операторе HELO в той же организации, на которой расположен сервер Exchange, вероятно, также рассылают нежелательную почту.
The HELO and EHLO SMTP commands are intended to provide the domain name, such as Contoso.com, or IP address of the sending SMTP server to the receiving SMTP server. SMTP-команды HELO и EHLO предназначены для предоставления имени домена, например Contoso.com, или IP-адреса SMTP-сервера отправителя принимающему SMTP-серверу.
The text part of all SMTP status responses, other than the initial greeting and any response to HELO or EHLO, is prefaced with a status code as defined in RFC 1893. Текстовая часть всех ответов SMTP-состояния, отличных от начального приветствия и всех ответов на HELO или EHLO, предваряется кодом состояния в соответствии с документом RFC 1893.
Spammers also put domains that are known to be locally supported at the receiving server in the HELO statement in an attempt to appear as if the domains are in the organization. Кроме того, в попытке представить, будто домены находятся в организации, в оператор HELO спамеры подставляют домены, о которых известно, что они локально поддерживаются на принимающем сервере.
Sender reputation also verifies that the originating IP address from which the sender transmitted the message matches the registered domain name that the sender submits in the HELO or EHLO SMTP command. Функция "репутация отправителя" также проверяет соответствие исходящего IP-адреса, с которого отправитель передал сообщение, зарегистрированному имени домена, переданному отправителем в SMTP-команде HELO или EHLO.
Senders who consistently provide an IP address in the HELO statement that doesn't match the originating IP address as determined by the Connection Filtering agent are also more likely to be spammers. Отправители, последовательно предоставляющие в операторах HELO IP-адрес, не совпадающий с настоящим IP-адресом, определенным агентом фильтрации подключений, вероятно, также рассылают нежелательную почту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!