Примеры употребления "H" в английском

<>
Переводы: все410 ч14 другие переводы396
End of trading day (Riga, GMT +3 h.) Время закрытия торгов (Рига, UTC/GMT +3 ч.)
Start of trading day (Riga, UTC/GMT+3 h.) Время открытия торгов (Рига, UTC/GMT +3 ч.)
Note the colon after [h] and a semicolon after mm. Обратите внимание на двоеточие после [ч] и точку с запятой после мм.
You must manually apply the custom format "h" to the cell. К ячейке нужно вручную применить пользовательский формат "ч".
h Hour in one or two digits, as needed (0 to 23). ч Значение часов, состоящее из одной или двух цифр (от 0 до 23).
Later that day, at 21:45 h. the price reaches 1.5550. В тот же день, в 21:45 ч., цена достигает значения 1.5550.
Hours between two times with the cell formatted as "h" by using the TEXT function (4). Количество часов между двумя значениями времени, если ячейка отформатирована как "ч" с помощью функции ТЕКСТ (4).
Load/speed test programme for tyres having a speed capability greater than 150 km/h (speed category symbol " Q " and above, plus " H "); " Программа испытания шин, рассчитанных на скорость свыше 150 км/ч (обозначение скорости " Q " и выше, а также " H "), на прочность в зависимости от нагрузки и скорости ".
If you use "m" immediately after the "h" or "hh" code or immediately before the "ss" code, Excel displays minutes instead of the month. Если "м" стоит сразу после кода "ч" или "чч" либо непосредственно перед кодом "сс", Excel отображает не месяцы, а минуты.
The "m" or "mm" code must appear immediately after the "h" or "hh" code or immediately before the "ss" code; otherwise, Excel displays the month instead of minutes. Код "м" или "мм" должен располагаться непосредственно после кода "ч" или "чч" или непосредственно перед кодом "сс", в противном случае Excel отображает месяц, а не минуты.
Note: The m or mm code must appear immediately after the h or hh code or immediately before the ss code; otherwise, Excel displays the month instead of minutes. Примечание: Код м или мм должен быть указан непосредственно после кода ч или чч или непосредственно перед кодом сс, иначе вместо минут отображается месяц.
You can alter the way time displays by using a mix of "H" for hours, "M" for minutes, or "S" for seconds, and "AM/PM" for a 12-hour clock. Способ отображения времени можно изменить с помощью сочетаний символов "Ч" (для часов), "М" (для минут) и "С" (для секунд). Кроме того, для представления времени в 12-часовом формате можно использовать символы "AM/PM".
For instance, at 09:15 h. we purchase 0.1 Lot of the European currency (in real terms 10 000 units) at the price of 1.5415 USD for 1 EUR. В 09:15 ч., при развитии уверенного роста EUR против USD, мы покупаем 0.1 лот европейской валюты (в реальном выражении 10 000 единиц) по цене 1.5415 USD за 1 EUR.
If you’re modifying a format that includes time values and you use "m" immediately after the "h" or "hh" code or immediately before the "ss" code, Excel displays minutes instead of the month. Если вы изменяете формат, включающий значения времени, и "м" стоит сразу после кода "ч" или "чч" либо непосредственно перед кодом "сс", Excel отображает не месяцы, а минуты.
The Working Group agreed to add to paragraph (h) that a procuring entity should set out the envisaged frequency of second stage competition in the solicitation documents. Рабочая группа приняла решение добавить в пункт (h) положение о том, что закупающая организация должна указывать в тендерной документации предполагаемую периодичность проведения конкурентных торгов на втором этапе.
Okay, everybody, no more requests between the letters "A" and "H", you got that? Ладно, все, больше не принимайте заявки на буквы от "А" до "H", понятно?
The Working Group approved the substance of draft article 18 with the deletion of “the consignee” in subparagraph 3 (h) and referred it to the drafting group. Рабочая группа одобрила содержание проекта статьи 18 с учетом исключения слова " грузополучатель " в подпункте 3 (h) и передала его на рассмотрение редакционной группе.
In the case of steel pressure receptacles and composite pressure receptacles with steel liner intended for the carriage of gases with a risk of hydrogen embrittlement, the letter " H " showing compatibility of the steel. в случае стальных сосудов под давлением и составных сосудов под давлением с внутренней стальной оболочкой, предназначенных для транспортировки газов, представляющих опасность провоцирования водородного охрупчивания,- буква " H ", указывающая на совместимость стали.
As decided by the Working Group, a footnote, inspired from the approach taken under article 35 (2) of the Model Law, has been added to subparagraph (h) to take account of the fact that, under many national laws, the obligation for a party to present arguments against its position is unknown and contrary to general principles of procedural law. В соответствии с решением Рабочей группы к подпункту (h) была дана сноска, основанная на подходе, который применяется в статье 35 (2) Типового закона, для учета того факта, что в соответствии с законодательством многих стран возложение на сторону обязательства представлять доводы, противоречащие его позиции, не предусматривается или противоречит общим принципам процессуального права.
The Esperanto alphabet consists of 28 letters: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z. Алфавит эсперанто состоит из 28 букв: a, b, c, c, d, e, f, g, g, h, h, i, j, j, k, l, m, n, o, p, r, s, s, t, u, u, v, z.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!