Примеры употребления "Google buzz" в английском

<>
Owner of the store Steve Forward said the win was creating a buzz around the small town in Perth's south west. Владелец лавки Стив Форвард сказал, что выигрыш вызвал ажиотаж в маленьком городке к юго-западу от Перта.
"Despite losing in its attempt to acquire the patents-in-suit at auction, Google has infringed and continues to infringe," the lawsuit said. "Несмотря на неудачную попытку приобрести на аукционе патенты, являющиеся предметом иска, Google нарушил и продолжает нарушать их", - говорится в судебном иске.
However in Gosznak they are not too worried by the buzz surrounding the Olympic banknote. А вот в Гознаке не слишком обеспокоены шумихой вокруг олимпийской банкноты.
According to Google, the highest searched costumes are zombies, Batman, pirates and witches. По сообщению Google, костюмы, которые ищут чаще всего, - это зомби, Бэтмен, пираты и ведьмы.
New internet stocks have been drawing a lot of buzz on Wall Street this month, especially in the wake of US based LinkedIn's IPO last week. В этом месяце на Уолл-стрит выход на биржу интернет-компаний привлекает к себе много внимания, особенно после организованного на прошлой неделе IPO американской LinkedIn.
Someone in the German parliament says we should build a German Google. Кто-то в парламенте Германии говорит, что мы должны создать немецкий Google.
Worse yet, it failed to generate anywhere near the buzz of the aforementioned trio. Но хуже всего то, что ему не удалось наделать такого же шума, какой наделало вышеупомянутое трио.
At first, a functional model was shown by Google in the summer, at its annual conference. Then, in November, it was announced that Microsoft filed an application for patent too. Сначала летом на своей ежегодной конференции действующую модель показала Google, а затем в ноябре стало известно, что заявку на соответствующий патент подала и Microsoft.
For an artist who’s all about buzz, that’s a problem. А для певца, чья популярность во многом зависит от шума и слухов, это может стать серьёзной проблемой.
Rockstar is seeking increased damages against Google, as it claims Google's patent infringement is willful, according to the complaint. Rockstar требует повышенного возмещения убытков от Google, поскольку он утверждает, что нарушение патентных прав со стороны Google является умышленным, согласно исковому требованию.
No matter the size of your business or the type of business you have, it’s likely that you advertise for a few reasons: to make people aware of your brand, to create buzz around your brand, and ultimately, to make people want the product or service you’re advertising. Вне зависимости от размера и типа вашей компании, существует несколько наиболее вероятных причин. Вы либо хотите рассказать людям о своем бренде, либо создать вокруг него ажиотаж, либо в конечном итоге вызвать в людях желание купить рекламируемый продукт или услугу.
Google is accused of infringing seven patents. Google обвиняется в нарушении семи патентов.
CAMBRIDGE - At this year's World Economic Forum in Davos, the buzz was about Asia's growing power. КЕМБРИДЖ - На Всемирном Экономическом Форуме в Давосе в этом году судачили о растущей власти Азии.
Reports that the US National Security Agency spied on Brazilian oil company Petrobras and gained access to data held by US cloud providers including Google and Yahoo have ratcheted corporate paranoia about state surveillance to new highs. Сообщения о том, что Национальное агентство безопасности США следило за бразильской нефтяной компанией Petrobras и получило доступ к данным, хранимым у поставщиков облачных сервисов США, включая Google и Yahoo, подняли паранойю корпораций, вызванную слежкой государства, на новые высоты.
Then high technology and new economy became the buzz words in getting valuations higher than in the US. Затем высокие технологии и новая экономика стали теми самыми главными словами, из-за которых японские компании получили более высокие оценки, чем американские.
- As far as I remember, Microsoft did not present its glasses to the public, unlike Google. - Насколько помню, Microsoft, в отличие от Google, не презентовала публике свои очки.
Target zones are the new buzz words in international policy debates. Целевая зона - новомодное слово в дебатах о международной политике.
The group that owns thousands of former Nortel patents filed a barrage of patent lawsuits on Thursday against cell phone manufacturers including Google, the company it outbid in the Nortel bankruptcy auction. Группа, владеющая тысячами бывших патентов Nortel, подала в четверг целую серию патентных исков против производителей мобильных телефонов, включая компанию Google, цену которой она перебила на аукционе по банкротству Nortel.
This buzz is considered harmless: Влияние препарата считается безвредным:
Google, Samsung, Huawei sued over Nortel patents Против компаний Google, Samsung, Huawei выдвинуты иски по патентам Nortel
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!