Примеры употребления "Golden Dawn" в английском с переводом "золотая заря"

<>
Переводы: все9 золотая заря6 золотой рассвет3
The two anti-Euro parties (Golden Dawn and the Communists) increased their vote slightly. Две партии, выступающие за выход из еврозоны («Золотая заря» и коммунистическая партия), несколько улучшили свой результат.
Currently, Golden Dawn is making political headway by providing social services to Greeks while attacking migrants. В настоящее время "Золотая заря" имеет политический успех, предоставляя социальные услуги грекам и одновременно нападая на мигрантов.
Migrants who do not register and live on the street are attacked by the hooligans of the neo-fascist Golden Dawn party. Мигранты, которые не регистрируются и живут на улице, подвергаются нападению хулиганов нео-фашистской партии "Золотой зари".
Likewise, a reform program cannot be implemented if inequality, poverty, and social frustration strengthen extremist political parties, such as Greece's overtly fascist Golden Dawn party or France's far-right, anti-Europe National Front, which now boasts 25% electoral support. Кроме того, программа реформ не может быть осуществлена, если неравенство, бедность и социальная фрустрация укрепляют поддержку экстремистских политических партий, таких как открыто фашистской партии «Золотая Заря» в Греции или экстремистской правой партии Франции, анти-Европейского Национальный Фронт, который теперь может похвастаться 25% электоральной поддержкой.
Is it really any wonder that popular support for the governing parties that complied with this diktat plunged from 69% in the 2009 European Parliament election to 31% in 2014, that a far-left coalition demanding debt justice topped the poll, or that the neo-Nazi Golden Dawn party finished third? Стоит ли удивляться, что народная поддержка партий, подчинившихся этому диктату, упала с 69% (выборы в Европарламент 2009 года) до 31% в 2014 году, что ультралевая коалиция, требующая долговой справедливости, заняла первую позицию, или что неонацистская партия «Золотая заря» финишировала третьей?
On 15 November 2006, Ms. Sevgül Uludağ, a well known journalist and researcher, who is writing articles for the rapprochement of the Turkish Cypriots and the Greek Cypriots and also about missing persons issue in Cyprus, has been physically attacked and verbally insulted by the members of the Greek Cypriot ultra-nationalist group Chrysi Avghi (Golden Dawn), while crossing from the Ledra Palace checkpoint. 15 ноября 2006 года г-жа Севгюл Улудаг, известная журналистка и исследователь, которая в своих статьях призывает к сближению киприотов-турок и киприотов-греков и также освещает вопрос о пропавших без вести лицах на Кипре, подверглась физическому нападению и оскорблениям со стороны членов ультранационалистической кипрско-греческой группы «Криси Авги» («Золотая заря»), когда она следовала через контрольно-пропускной пункт «Ледра пэлас».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!