Примеры употребления "GigaByte g-Smart" в английском

<>
An internal hard drive for the Xbox 360 E 4 gigabyte (GB) console can be purchased separately. Внутренний жесткий диск для консоли Xbox 360 E 4 ГБ можно приобрести отдельно.
He's smart. Он смышлённый.
The Xbox 360 E 250 gigabyte (GB) console has an internal hard drive, which can be removed and replaced. Консоль Xbox 360 E 250 ГБ оснащена внутренним жестким диском, который можно извлечь и заменить.
That looks smart on you. Это хорошо на тебе смотрится.
The Xbox 360 S 250 gigabyte (GB) console has an internal hard drive, which can be removed and replaced. Консоль Xbox 360 S 250 ГБ оснащена внутренним жестким диском, который можно извлечь и заменить.
He is not as smart as his older brother. Он не так умен, как его старший брат.
In 1980, a gigabyte of data storage occupied a room; now, 200 gigabytes of storage fits in your shirt pocket. В 1980 году на хранение одного гигабайта информации необходимо было выделить целую комнату, а теперь 200 гигабайт дискового пространства помещается в кармане рубашки.
Tom is a very smart boy. Том - очень умный мальчик.
That is exactly what the Hungarian government did when it recently proposed an "Internet tax" of 50 euro cents ($0.62) per gigabyte. Именно это и сделало венгерское правительство, когда недавно предложило ввести "налог на Интернет" в размере 50 евроцентов (0,62 долл. США) за гигабайт.
He is smart. Он умный.
Last fall, the government attempted to introduce an “Internet tax" of €0.50 euros ($0.60) per gigabyte, the moral equivalent of a tax on reading a book or conversing with a friend. Минувшей осенью правительство попыталось ввести «налог на интернет» – 0,5 евро ($0,6) за гигабайт, фактический эквивалент налогу на чтение книг или разговор с другом.
He is a smart boy. Он умный мальчик.
Back then, a gigabyte of storage cost $100,000 and was the size of a refrigerator; today it's basically free and is measured in millimeters. Гигабайт памяти когда-то стоил $100000 и был размером с холодильник, а сегодня он практически бесплатен и занимает миллиметры.
He can't be smart if he can screw up something like that. Он не может быть умным, если смог загубить такую вещь.
Rich text and long text both let you store a gigabyte of text. В полях типа Форматированный текст и Длинный текст можно хранить по гигабайту текста.
She is very smart, and what is more, she studies hard. Она очень умна, и вдобавок. она учится усердно.
Up to about 1 gigabyte (GB), but controls to display a long text are limited to the first 64,000 characters. До 1 гигабайта (ГБ), но в элементах управления отображаются только первые 64 000 символов.
He's a smart boy. Он умный мальчик.
Because 64-bit Office doesn’t impose specific limits on file size, as 32-bit Office does (2 gigabyte (GB) limit), it may work better with large data sets. 64-разрядная версия Office лучше подходит для работы с большими наборами данных, так как в ней нет ограничений для размера файлов, в отличие от 32-разрядной версии, где размер файлов не может превышать 2 ГБ.
I don't like his smart way of talking. Мне не нравится его дерзкая манера говорить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!