Примеры употребления "Garfield Ridge" в английском

<>
Is this the bus for Park Ridge? Этот автобус идёт до Парка Ридж?
You look nothing like a dry goods clerk from the Garfield administration. Выглядишь, как галантерейщик из администрации Гарфилда.
So we don't know if we can ski down that face and then climb up or make that ridge walk. Так что, мы не знаем, сможем ли мы там спуститься на лыжах, а затем подняться вверх, или придется тащиться пешком через хребет.
You know, I found a picture of Zoe Garfield in a box under your bed. Знаете, я нашел снимок Зои Гарфилд в коробке под вашей кроватью.
But unlike skin, latex gives you ridge detail but no pores. Но в отличии от кожи латекс оставляет детали узора, но без пор.
If you don't want Garfield to find out who used the lab for a stag party. Если ты не хочешь, чтобы Гарфилд узнал, кто устраивал в лаборатории мальчишник.
The copper letters were etched in so deep, they left a ridge in the back. Медные буквы настолько рельефны, что оставили глубокие следы.
This is for Garfield county, including the city of Enid. Это в округе Гарфилд, близ города Энид.
So it cowers and trembles under the sooty ridge of the roof. Так он и припадает к крыше и дрожит там от страха.
Dieter, these jets are about to crest this ridge line. Дитер, истребители через две минуты взойдут на веранды.
Like Oak Ridge, where they're injecting ill and old people with huge doses of plutonium? Как в Ок Ридж, где они облучают больных и старых людей огромными дозами плутония?
There's no way we can get to the ridge. Мы никак не сможем добраться до гряды.
What's 31 miles east of Burial Ridge? Что в 31 миле от Захоронения Ридж?
We, however, have the advantage of this higher ridge here. Однако, у нас будет преимущество, на этой гряде повыше, здесь.
I was told that he fell from a ridge. Мне сказали, что он упал с отвеса.
We made our way down to the ridge and watched while they ferried it all into their holds. Мы спустились к хребту и наблюдали, пока они не перенесли всё в свои трюмы.
Hargrove's overseeing operations in the Far East, aboard the flagship USS Blue Ridge. Харгров курирует операции на Дальнем Востоке на борту флагманского корабля "Блю Ридж".
Put them on when the sun's just above that ridge. Поставь её, когда солнце будет ровно вон над той грядой.
East on Ridge Road, just after you hit Route 16. На восток от Ридж Роуд, после 16 шоссе.
We can head back along Pine Ridge. Мы можем вернуться вдоль Пейн Ридж.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!