Примеры употребления "Gadget" в английском

<>
Connect Gadget for Role Centers Гаджет Connect для ролевых центров
Chasing wild geese in a desert while another team signs its name on a gadget we invented. Занимаемся ерундой, в то время как другая команда расписываются на устройстве, которое мы изобрели.
You're a frigging bully, Gadget. Бычара ты хренов, Гаджет.
The only proof I've got that I was there is a blurry photo of my GPS, the little satellite navigation gadget. Единственным доказательством того, что я добрался до Северного полюса, была размытая фотография моего GPS-приёмника, небольшого навигационного устройства.
Just because Dodee's gadget thing beeped at us doesn't mean that. Просто потому что гаджет Доди сигналил на нас не означает что.
That charging occurred on a wireless pad — though, at this point, adding another gadget to the house just to free myself of plugging in a cable seems a dubious trade-off. Зарядку можно производить на беспроводной подставке. Правда, мне кажется, что заводить еще одно устройство ради того, чтобы не втыкать вилку в розетку, это сомнительное преимущество.
This version of Microsoft Dynamics AX includes the Dynamics Online Connect Gadget Web Part for Role Centers. Эта версия Microsoft Dynamics AX включает веб-часть гаджета Dynamics Online Connect для ролевых центров.
For example, at the start of a gadget review video there may be links to the chapters: “Unboxing”, “Specification”, “Charging” etc. Then the viewer knows about available content and can choose videos which are relevant and of interest to them. Например, если ролик посвящен обзору какого-либо устройства, создайте в его начале ссылки на главы "Комплектация", "Характеристики", "Зарядка" и т. д. Это даст зрителю представление о содержании видео и возможность выбрать интересующую его тему.
Like the mobile phone, the cargo drone can prove to be the rarest of creatures: a gadget that works for those who need it most. Как и мобильные телефоны, грузовой дрон может оказаться тем редким примером, когда гаджет работает именно на тех, кто нуждается в нем больше всего.
Google is barring anyone deemed worthy of a pair of its $1,500 Google Glass computer eyewear from selling or even loaning out the highly coveted gadget. Компания Google запретила всем тем, кто посчитал стоящим делом покупку компьютерной гарнитуры Google Glass за полторы тысячи долларов, продавать и даже одалживать этот заветный гаджет.
Google's tight rein over the gadget came to light today when one of the first would-be owners of the device abruptly halted an eBay auction because he feared reprisals from Google. Тот факт, что Google не желает выпускать гаджет из своих цепких рук, стал широко известен сегодня, когда один из потенциальных владельцев устройства вдруг резко остановил аукцион на eBay, опасаясь репрессий со стороны компании.
A system administrator can add the Connect gadget to the Role Center master page, or users who have the appropriate permissions in SharePoint can add the Web Part to their personal Role Center page. Системный администратор может добавить гаджет Connect на главную страницу ролевого центра, или же пользователи с соответствующими разрешениями в SharePoint могут добавить эту веб-часть на их личную страницу ролевого центра.
If you would like to promote such a download via your ad or gadget, we recommend you use a click-URL to lead users to a landing page that allows them to initiate the download. Если вам требуется организовать продвижение таких загрузок через объявление или гаджет, рекомендуется использовать URL, по нажатию на который пользователи будут переходить на целевую страницу, где они смогут запустить загрузку.
In fact, the late Willard Boyle - a physicist who worked at Bell Labs, where the laser was invented in 1960, and who himself developed the first continuous laser (the first were pulsed) in 1962 - told us that initially the laser was rather seen as a "lab gadget." В самом деле, уже покойный физик Уиллард Бойл, который работал в Лабораториях Белла, где в 1960 году был изобретен лазер, и который сам разработал первый непрерывный лазер (предыдущие были импульсными) в 1962 г., говорил, что первоначально лазер рассматривался скорее как "лабораторный гаджет".
When the targeting is more specific than the city level, the Geo-aware ads should include an "About this ad" link in the creative or in a landing page that explains how the geo-targeting works as well as a link to their privacy policy within the gadget or ad. При использовании более конкретного таргетинга, чем на уровне города, реклама с поддержкой геотаргетинга должны включать ссылку "Об этом объявлении" в самом объявлении или на целевой странице с описанием принципа работы геотаргетинга, а также ссылку на политику конфиденциальности в гаджете или объявлении.
But gadgets are mostly blinking bling. Однако гаджеты – это, в основном, яркие побрякушки.
I review gadgets and stuff. Я делаю обзоры технических новинок и различных устройств.
Maybe we'd be better off without these gadgets. Может быть, нам было бы и лучше без этих "прибамбасов".
Air passengers can now use gadgets on planes (but not make cell phone calls) "Воздушные пассажиры теперь могут использовать гаджеты на самолетах (но не звонить с мобильного телефона)"
And we've since gone on to develop many generations of gadgets for exploring places like this. И с тех пор мы изобрели целые поколения устройств для исследования таких мест.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!