Примеры употребления "From now on" в английском

<>
From now on we count per capita. Теперь будем считать на душу населения.
From now on it's all plain sailing Теперь все пойдет как по маслу
Keep your eyes open comfortably from now on. Держи свои глаза открытыми, так, как тебе удобно.
From now on, you are no longer turds. С этого дня вы больше не засранцы.
Try to be more punctual from now on. Попытайтесь с этого момента быть более пунктуальным.
I'm walking you home from now on. С этого момента я провожаю тебя до дома.
But from now on, we count per capita. И теперь мы считаем выбросы на душу населения.
From now on trading with MasterForex is available everywhere. Теперь торговать с MasterForex можно где угодно.
From now on, you'll ask for my permission! С этого момента вы просите моего разрешения!
From now on, I'll do missionary work, okay? Теперь я займусь миссионерской работой, отлично?
I'm only saying positive things from now on. Теперь я говорю только позитивные вещи.
From now on, you guys hit this pile first." Ребята, с этого момента сначала проверяем, что в мусоре."
From now on and forever, we will always be. С этого момента и навсегда, пусть с нами будет.
I'll help fix your car from now on. Теперь я буду помогать тебе с починкой машины.
From now on, I only take orders from him. С этого момента я слушаюсь только его.
From now on, UNIT has control of this operation. С настоящего момента, войска США будут контролировать операцию.
I'll lube my own crankshaft from now on. Я сам смажу свой коленвал.
I don't know what to do from now on. Я не знаю, что делать дальше.
From now on, I'd happily be his errand boy. С этой минуты, я с радостью буду его шестёркой.
Everything I do from now on is breakage and loss. Всё, что я сейчас буду делать, это ломать и отрывать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!