Примеры употребления "Frock" в английском

<>
Aubergine Frock, reading a book. Темно-лиловое платье, читает книгу.
A dress shop called "Get the Frock Out" Магазин одежды под названием "Проваливай в платье"
The usual cloth for a frock, I'm afraid. Боюсь, как обычно, отрез на платье.
Next trip I'll bring you some green silk for a frock to match it. В следующий раз я привезу вам зелёный муар на платье.
I shall buy a hat and a ribbon and a frock and shoes and a petticoat. Я куплю шляпу, ленту платье, ботинки и юбку.
And since then, every frock, sheet and shirt has had a portion of its price going to Florence. И с тех пор часть платы за каждое платье, простыню и рубашку отправляется во Флоренцию.
The panic that a dinner won't be ready, or a frock isn't ironed, or a gun wasn't cleaned. Суматоха, когда обед не готов или не выглажено платье, не почищено ружье.
How do Primark and its competitors in the West's shopping malls and High Streets keep that cute frock so cheap? Как Primark и его конкуренты в западных торговых комплексах и на центральных улицах умудряются поддерживать такую невысокую цену на эти милые платья?
Lounge suits and summer frocks. Пиджачные пары и летние платья.
On summer frocks and Sunday suits. Они на летних платьях и воскресных костюмах.
That's why I went to classy bars by myself in lovely posh frocks that I bought for myself, got my hair and nails done, had a glass of fizz, treated myself like I was something special, just so someone did something nice for me, just occasionally. Именно поэтому я ходила по классным барам в шикарных платьях которые я сама себе покупала, делала прическу и маникюр, выпивала стакан шампанского, относилась к себе, как будто я была особенной и кто-то делал мне что-нибудь приятное, просто время от времени.
You look just like a preacher in that frock coat. Ты выглядишь прямо как проповедник в этом сюртуке.
Did you ever see a stenographer with a decent frock on? Вы видели машинистку в приличной юбке?
His black frock was crumpled, as though he had slept in it. Его черный фрак был измят, как будто он в нем спал.
For 30 years, he owned the same frock, which travels in a violin box. В течении 30 лет он носил один и тот же фрак, который хранил в коробке из под скрипки.
When you get up you wear a negligee, then you change into a morning frock. Когда встаёшь, надеваешь неглиже, а потом переодеваешься в утренний наряд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!