Примеры употребления "Fraud" в английском с переводом "мошенничество"

<>
Create rules for handling fraud. Создание правил для обработки мошенничества.
Fraud, Fools, and Financial Markets Мошенничество, дураки и финансовые рынки
That would be committing fraud. Вы совершили мошенничество.
The Conundrum of Scientific Fraud Загадка научного мошенничества
Sometimes fraud consists in plagiarism: Иногда мошенничество заключается в плагиате:
Check fraud, grand theft, forgery. Мошенничество с чеками, крупные кражи, подделка документов.
Click Call center > Setup > Fraud > Conditions. Щелкните Центр обработки вызовов > Настройка > Мошенничество > Условия.
Click Call center > Setup > Fraud > Rules. Щелкните Центр обработки вызовов > Настройка > Мошенничество > Правила.
Please don't say mortgage fraud. Только не говори, что мошенничество с ипотекой.
9. Payment Transactions and Payment Fraud 9. Платежные операции и мошенничество
c. There is suspicion of fraud. c. Подозрения в попытке мошенничества.
Tariff evasion, trade exploitation, commercial fraud. Уклонение от пошлин, незаконная торговля, коммерческое мошенничество.
Click Call center > Setup > Fraud > Variables. Щелкните Центр обработки вызовов > Настройка > Мошенничество > Переменные.
Like VIM, more fraud is expected. Как и в случае с «ВИМ-Авиа», предполагается мошенничество.
Are jointly suing your client for fraud. Предъявляют совместный иск вашему клиенту за мошенничество.
Applying fraud to bigamy kind of brilliant. Применение мошенничества к двубрачию - блестяще.
They perpetrated a fraud against the public. Эти люди совершили мошенничество против общества.
This is your credit card fraud department. Звонит ваш банк, отдел по борьбе с мошенничеством.
Hanging out, catching up, learning about your fraud. Посидим, поговорим о жизни, обсудим твоё мошенничество.
What precautions does Facebook take against click fraud? Какие меры принимает Facebook против мошенничества с кликами?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!