Примеры употребления "Francis" в английском с переводом "франциск"

<>
The Real Mission for Pope Francis Настоящая миссия папы Франциска
Francis has given this much painful thought. Эта мысль принесла Франциску не мало боли.
King Francis must value your services greatly. Должно быть король Франциск ценить ваши услуги высоко.
Pope Francis to name first cardinals in February Папа Франциск назовет первых кардиналов в феврале
Besides, Francis has more urgent calls on his purse. Кроме того, Франциск больше срочные звонки на его кошелек.
Pope Francis has called corruption “the gangrene of a people.” Папа Франциск назвал коррупцию «гангреной человечества».
Condé is a loyal friend to me and to Francis. Конде является верным другом для меня и для Франциска.
Francis is hardly the first missionary to have visited the Amazon. Вряд ли Франциска можно назвать первым миссионером, посетившим Амазонию.
Francis will visit Brazil in July to attend World Youth Day. Франциск посетит Бразилию в июле и примет участие во Всемирном католическом дне молодежи.
Francis is leaving the castle to go and be with her! Франциск покидает замок, чтобы быть с ней!
My personal experience with Francis suggests that his reputation is well deserved. Мой личный опыт общения с Франциском показывает, что он действительно заслуживает такой репутации.
Vatican officials catch their share of criticism, not least from Francis himself. Чиновники Ватикана получают свою дозу критики, не в последнюю очередь от самого Франциска.
The fact that Francis is addressing the issue of documentation is important. Важен сам факт, что Франциск обращается к решению вопроса о документации.
"Now Francis has selected these eight cardinals to help him," Valero said. "Теперь Франциск выбрал восемь кардиналов, чтобы они помогали ему", - сказал Валеро.
Pope Francis also has what Klaus would call the soul of a leader. У папы Франциска есть также качество, которое Клаус назвал бы душой лидера.
Francis and I would be willing to support the annulment of your marriage. Франциск и я готовы поддержать аннулирование вашего брака.
In order to find a remedy, Francis has appointed a special papal financial commission. Чтобы найти решение, Франциск назначил специальную папскую финансовую комиссию.
Pope Francis shows how these various qualities can come together to produce strong leadership. Папа Франциск демонстрирует, как все эти различные качества могут соединяться, создавая сильного лидера.
He said it was "quite possible" that Francis would ask the cardinals for advice. Он сказал, что "вполне возможно", что Франциск будет обращаться к кардиналам за советом.
In particular, none of the changes promoted by Francis envision a reduction in papal power. В частности, ни одно из продвигаемых Франциском изменений не предусматривает уменьшения папской власти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!