Примеры употребления "Foreign currencies" в английском

<>
Money-changing firms and other agencies authorized to deal in foreign currencies; обменные бюро и другие учреждения, уполномоченные осуществлять валютные операции;
Facebook automatically offers prices in foreign currencies to people around the world. Людям из разных стран Facebook автоматически предлагает цены в актуальной для них валюте.
Rosneft went on record stating that not a single ruble raised in the bond issue would be used to buy foreign currencies. Его компания заявила, что не собирается тратить на покупку валюты ни одного рубля, полученного за облигации.
In Mexico, Thailand, Korea, Indonesia, Ecuador, Brazil, and, most recently, Turkey, the spectacle created an alarming sense of déjà vu: faced with sudden capital outflows, efforts to defend exchange rates pegged to foreign currencies (usually the US dollar) proved futile. События в Мексике, на Таиланде, в Корее, Индонезии, Эквадоре, Бразилии и, наконец, в Турции вызывали тревожное ощущение «дежавю»: при неожиданных утечках капитала, все попытки удержать валютные курсы, привязанные к валюте других стран (как правило, к доллару США), на прежнем уровне оказывались безуспешными.
Because of the high degree of leverage obtainable in trading margined Foreign Exchange or Precious Metals with FXDD Malta Limited, the loss in trading spot foreign currencies or Precious Metals can be substantial with the possibility that you could lose more than your initial investment. Поскольку FXDD Malta Limited предоставляет большое кредитное плечо для маржевых операций на рынке валют или драгоценных металлов, Ваши убытки при выполнении спот-операций могут оказаться довольно значительными и привести к потере суммы, превышающей Ваши первоначальные инвестиции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!