Примеры употребления "Ford" в английском

<>
Переводы: все224 форд147 ford61 брод5 фордовский1 другие переводы10
These are how we sold it to Ford. Вот как мы продали этот проект компании.
One does not swap horses while crossing the ford. Коней на переправе не меняют.
One doesn't swap horses while crossing the ford. Коней на переправе не меняют.
I raise this simply to point out that Ford still has work to do.” Я говорю об этом просто потому, что компании еще предстоит большая работа».
The Air Force and Department of Defense envisioned the West Ford ring as the largest radio antenna in human history. ВВС и Министерство обороны хотели в результате осуществления данной программы создать самую большую радиоантенну в истории человечества.
Now Ford has its eyes set on another humble product, one usually murdered by the millions when minimum-wage teenagers get the lawnmowers out. Сейчас компания положила глаз на другой непритязательный продукт природы, который за скромную плату миллионами уничтожают подростки, выведя во двор свои газонокосилки.
And the good news is today we are tackling the big issues, of cars and the environment - not only at Ford, but really as an industry. А хорошая новость в том, что сегодня мы уже боремся с серьезной проблемой автомобилей и окружающей среды. И не только в нашей компании, но и в индустрии в целом.
So the next time somebody as cute as this shows up on your doorstep, and sometimes this creature's called Chrysler and sometimes Ford and sometimes . Так что в следующий раз, когда кто-то чрезвычайно милый постучится в вашу дверь Скажите попросту:
On May 9, 1963, a second West Ford launch successfully dispersed its spindly cargo approximately 3,500 kilometers above the Earth, along an orbit that crossed the North and South Pole. 9 мая 1963 года состоялся второй запуск медной проволоки, который прошел успешно. Космический корабль разбросал свой груз примерно в 3500 километрах над поверхностью Земли по орбите, пересекавшей Северный и Южный полюс.
So it's difficult transporting kids in a Ford Escort van, so what he did is he cut the side panels out of the side, and put glass in the van and then took the rear seat of a car like this, and put that in the back. Довольно таки тяжело перевозить детей в фургоне, и вот что он сделал - он вырезал боковые панели и вставил стекло и потом взял заднее сиденье, как это, поставил его назад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!