Примеры употребления "For one thing" в английском

<>
Переводы: все100 с одной стороны20 другие переводы80
For one thing they cannot change: Ведь одну вещь они не могут изменить:
For one thing, they were internationalists. Во-первых, они были интернационалистами.
For one thing, geopolitical risk remains considerable. И хотя бы потому, что в мире сохраняются серьёзные геополитические риски.
For one thing, she likes bad boys. Одно знаю точно, ей нравятся плохие парни.
For one thing, both were very real. Прежде всего, оба явления были вполне реальными.
The understanding of iambic pentameter, for one thing. Например, они знают, что такое пятистопный ямб.
For one thing, the universe will expand forever. Одно из них - это то, что вселенная будет расширяться бесконечно.
For one thing, he's almost seven feet tall. Во-первых, он больше двух метров ростом.
Well, for one thing, we're a youth-obsessed culture. Одна из причин в том, что мы - культура, помешанная на молодости.
Well, for one thing, my name isn't Dr. Hooters. Ну, для начала, здесь не офис Доктора Сутенера.
For one thing, its balance sheet is not big enough. Во-первых, его баланс для этого недостаточно велик.
For one thing, she’s simply not a very good politician. И для этого есть причина – просто она не очень хороший политик.
For one thing, it often happens spontaneously, intuitively, accidentally or incidentally. Во-первых, это часто случается спонтанно, интуитивно, нечаянно, или между прочим.
For one thing can already be said with almost complete certainty: Можно уже практически с полной уверенностью завить об одном:
The boys are back in town for one thing - a stag party. Они вернулись в город ради одной цели - схваток с соперниками.
For one thing, Germany had surpassed Britain in industrial strength by 1900. Начнем с того, что Германия превзошла Великобританию по экономической мощи к 1900 году.
For one thing, the United States was never a hegemon in Asia. Во-первых, США никогда не были абсолютным гегемоном в Азии.
Well, for one thing, he had rotator cuff surgery four months before. Ну, во-первых, за четыре месяца до этого он перенес восстановительную операцию на плече.
For one thing, you are not going to get rid of religion. Прежде всего, следует сказать, что от религии избавиться нельзя.
I watch TV news for one thing and one thing only, entertainment. Я смотрю новости только ради одного - развлечение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!