Примеры употребления "Food" в английском с переводом "корм"

<>
That's cat food, eh? Кошачий корм, да?
No, it's cat food. Нет, кошачий корм.
Is that cat food there? А это кошачий корм?
Never feed dog food to your cat. Никогда не кормите свою кошку собачьим кормом.
Why won't my dog eat dog food? Почему моя собака не ест собачий корм?
You know he only eats dry cat food. Ты же знаешь что он ест только сухой кошачий корм.
She told me she had to buy cat food. Она сказала, что покупает кошачий корм.
Hell, this is a nice cat food, you know? Ёлки, да это отличный кошачий корм, да?
Tom says that he's never tried eating dog food. Том говорит, что никогда не пробовал собачий корм.
You want to eat cat food with kevin And not go to the hospital? Ты хочешь есть кошачий корм вместе с Кевином, а в больницу ехать не хочешь?
Is that the crinkling of a dog food packet when it's not meal time? Это что, шуршание пакета с собачьим кормом не во время кормления?
And there was a special offer on dog food, so I got two large ones. Да, и на собачий корм спецпредложение, так что я взял два больших.
On the contrary, when we confine animals in factory farms, we have to grow food for them. Однако когда мы содержим животных взаперти на агропромышленных фермах, нам приходится выращивать корм для них.
I couldn't just leave dry cat food out and fly off to Aspen for the weekend. Я не могла просто оставить сухой кошачий корм и полететь в Аспин на выходные.
But it happens quite a bit to these male cats if you feed only dry cat food! Но это бывает довольно часто с котами когда вы кормите их только сухом кормом!
alpha-HCH was racemic throughout the course of the experiment with rainbow trout, fed with treated food. альфа-ГХГ проявлял рацемичность на протяжении всего эксперимента с радужной форелью, которую кормили обработанным кормом.
Could one of you please stop by the pet store and pick up some fish food for me? Может кто-нибудь из вас забежать в зоомагазин и купить для меня корм для рыб?
If it wasn't for that squirrel that eats our bird food, we'd have nothing to talk about. Если бы не было той белочки, которая ест наш птичий корм, у нас не было даже о чем поговорить.
I was seven years old already, I'm an adult man, stop hanging on me that pink ribbon and better buy me only this food Мне уже семь лет, я взрослый мужчина, перестаньте вешать на меня этот розовый бантик а лучше покупайте мне только вот этот корм
The detection of three BDE congeners in the fish that were not present in the food or in the control fish provided further evidence for the debromination of BDEs. Дополнительным свидетельством дебромирования БДЭ стало обнаружение в организме рыб трех конгенеров БДЭ, которых не было ни в корме, ни в организме рыб контрольной группы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!