Примеры употребления "Food Industries" в английском

<>
Переводы: все55 пищевая промышленность52 другие переводы3
We have to hope that the same kind of outcome will emerge from the financial scandals that have produced public outrage analogous to that directed at the food industries in Upton Sinclair’s day. Нам остается надеяться на то, что подобные последствия возникнут после финансовых скандалов, которые произвели общественное негодование, аналогичное тому, которое возникло в пищевой отрасли в дни Эптона Синклера.
More recently, the Government of Cuba and WFP have been considering a new development project to begin after the completion of project 5686, which would focus on providing nutritional support to highly vulnerable groups, and contribute to the reactivation of food industries in targeted provinces. В последнее время после завершения проекта 5686 правительство Кубы и МПП рассматривают возможность осуществления нового проекта в области развития, основной целью которого будет предоставление поддержки в области питания наиболее уязвимым группам и оказание содействия в возобновлении роста производства продовольствия в определенных провинциях.
The destruction of infrastructure in relation to agriculture, including the destruction of agricultural land and civilian infrastructure such as ports, roads, warehouses, food industries, bridges and markets, has made and will continue to make the production of food and its distribution throughout the country extremely difficult. Разрушение инфраструктуры, связанной с ведением сельского хозяйства, включая повреждение сельскохозяйственных земель и уничтожение объектов гражданской инфраструктуры, таких, как порты, дороги, склады, фабрики по переработке сельхозпродукции, мосты и рынки, крайне затруднило и будет продолжать затруднять производство продуктов питания и их доставку в различные районы страны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!