Примеры употребления "Films" в английском

<>
Kinda like action films and sexy stuff. Типа боевики и прочие горячие штучки.
Expensive horror films have more expensive theme tunes. В дорогих ужастиках, более дорогая музыка.
Thirty Two Short Films about Glenn Gould. "Тридцать две короткометражки про Гленна Гульда".
He likes action films, don't ask. Он любит боевики, не спрашивай.
Well, I've seen enough horror films to know that the heroine always survives. Я посмотрела достаточно ужастиков, чтобы знать, что главная героиня всегда выживает.
Got a lot of action films, which is very, very exciting. Много боевиков, очень захватывающих.
No offense, but I've seen one too many horror films about women picking up hitchhikers. Без обид, но я посмотрела слишком много ужастиков, где женщины подбирают автостопщиков.
Similar license plates appeared in several action films, during car-chase sequences. Похожие номера появляются в нескольких боевиках, в сценах погони на машинах.
That means literally nothing but it's the kind of shit they say in action films. Это практически ничего, но это похоже на то, что обычно говорят в боевиках.
I never received Babs' films. Я не получала снимки Бэбс.
There are action films, science fiction, documentaries. Приключения, фантастика, документальные.
I'd like some plain films of this guy's neck. Я хотел бы получить несколько снимков его шеи.
The secret behind the success of the new 'Star Wars' films В чем секрет успеха новых «Звездных войн»
You will have all of your films, your favorite scrub nurse. У вас будут все снимки, ваша любимая операционная сестра.
So itв ™s safe to say that there are 2,000 films. Могу с уверенностью сказать, что их 2 000.
Radiological procedures and review of x-ray films taken during field exams; рентгенологические исследования и анализ рентгеновских снимков, сделанных в ходе осмотров на местах;
Jen, do you know how to calculate the surface waves of polymer films? Джен, ты знаешь как подсчитать поверхностные волны полимерных кадров?
We're not doing films for the elite and the people in their glass houses. а не для элиты и людей живущих во дворцах.
An Edko Films, Zhang Yimou Studio Production in collaboration with Beijing New Picture Film Co., Ltd. Edko Films, Zhang Yimou Studio Production в сотрудничестве с Beijing New Picture Film Co., Ltd.
What made the prequel trilogy such a (relative) dud? Why are the more recent films being so much better received? Что было не так с приквелами и почему новые картины оказались настолько успешны?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!